蘇慧倫 - Bye Bye Baby - перевод текста песни на немецкий

Bye Bye Baby - 蘇慧倫перевод на немецкий




Bye Bye Baby
Bye Bye Baby
啦...
La...
風車它還在轉 我也不是沒有呼吸
Das Windrad dreht sich noch, ich atme auch noch.
然而我必須承認 自己錯過許多風景
Aber ich muss zugeben, dass ich viele Momente verpasst habe.
而我還以為你的愛 就像那兩部電影
Und ich dachte, deine Liebe sei wie diese beiden Filme:
愛情不用翻譯 戀愛沒有假期
Liebe braucht keine Übersetzung, Liebe kennt keine Ferien.
我可以不在意 冷漠和衝突
Gleichgültigkeit und Konflikte können mir egal sein,
這些悲哀可有可無 我比誰都清楚
Diese Sorgen sind nebensächlich, das weiß ich besser als jeder andere.
隔壁的座椅擺著 你折的風箏
Auf dem Nebensitz liegt der Winddrachen, den du gefaltet hast.
我懷疑它又何必 裝得如此依依不捨
Ich frage mich, warum er sich so wehmütig gebärdet.
Dreams,dreams,they used to be so beautiful
Dreams, dreams, they used to be so beautiful
Dreams of you and me
Dreams of you and me
也許 結局 我愛上絢爛的歌劇
Vielleicht habe ich mich am Ende in die prächtige Oper verliebt,
演完了所有人世間的苦
Die alle Leiden dieser Welt darstellte.
你開心就說什麼都好
Wenn du glücklich bist, sagst du, alles ist gut.
失落的時候走極端的路
Wenn du niedergeschlagen bist, gehst du extreme Wege.
就算我們偶爾也會爭吵
Auch wenn wir uns manchmal streiten,
我從來不覺得你可惡
Habe ich dich nie schlimm gefunden.
你曾經為了誰神魂顛倒
Für wen warst du einst verrückt?
我曾經為了誰停下腳步
Für wen habe ich einst angehalten?
也剛好天雨 Bye bye baby
Und es regnete gerade. Bye bye Baby.
咖啡喝一杯 然後停一停
Eine Tasse Kaffee trinken, dann innehalten.
翻翻小說 與被我收起來的每個癮
In Romanen blättern und mit jeder Sucht, die ich verdrängt habe.
窗邊的黑鋼琴 都穿出新的灰塵
Das schwarze Klavier am Fenster ist schon wieder mit Staub bedeckt.
而我的手指頭 也敲不出心中的冰冷
Und meine Finger können die Kälte in meinem Herzen nicht herausklopfen.
深呼吸把這獨來獨往的情節
Tief durchatmen und diese einsame Handlung...
當作是一個人喜歡孤單單的滋味
...als den Geschmack der Einsamkeit ansehen, den man allein genießt.
像天蠍座的貓 它穿著白衣服
Wie eine Katze vom Sternzeichen Skorpion, sie trägt Weiß,
只為了隱瞞黑色的肌膚
Nur um ihre schwarze Haut zu verbergen.
Dreams,dreams,they used to be too beautiful
Dreams, dreams, they used to be too beautiful
Dreams of me and you
Dreams of me and you
也許幾許 美麗的夢早已驚醒
Vielleicht sind einige schöne Träume längst zerplatzt,
只剩下我獨自找新的路
Nur ich bin übrig, allein auf der Suche nach einem neuen Weg.
你開心就說什麼都好
Wenn du glücklich bist, sagst du, alles ist gut.
失落的時候走極端的路
Wenn du niedergeschlagen bist, gehst du extreme Wege.
就算我們偶爾也會爭吵
Auch wenn wir uns manchmal streiten,
我從來不覺得你可惡
Habe ich dich nie schlimm gefunden.
你曾經為了誰神魂顛倒
Für wen warst du einst verrückt?
我曾經為了誰停下腳步
Für wen habe ich einst angehalten?
剛好天明 Bye bye baby
Gerade brach der Morgen an. Bye bye Baby.
啦...
La...





Авторы: Lily Allen, Mark Ronson, Pierre Bachelet, Roy Andre Herve, Santi White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.