Текст и перевод песни 蘇慧倫 - LEMON TREE - 酸甜版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LEMON TREE - 酸甜版
LEMON TREE - Sour Version
人獨自在街中徘徊去
I
wandered
the
streets
alone
一起的只得一罐漸暖汽水
Only
a
can
of
gradually
warming
soda
in
hand
悶悶地又想起
時來時去
Feeling
depressed
and
recalling
our
fickle
past
海一般叵測的你愛說也許
Your
love
was
like
an
unpredictable
sea,
you'd
often
say
"maybe"
總猜不懂你意思
你的心理
I
could
never
understand
your
true
feelings
or
intentions
人但願自己能如你
I
wish
I
was
like
you
輕鬆的消失去
讓你去追
Able
to
vanish
without
a
trace,
leaving
you
to
chase
me
但又為甚麼諸多顧忌
But
why
do
I
have
so
many
reservations?
今天天氣很好
別要告吹
The
weather's
beautiful
today,
don't
let
this
opportunity
pass
想想海擁抱那天
記憶多美
Remember
the
day
we
embraced
by
the
sea,
such
sweet
memories
情像野果
望似很甜
Love
is
like
a
wild
fruit,
it
looks
so
sweet
到了吃過了才明白也有點酸
But
when
you
taste
it,
you
realize
it's
a
bit
sour
too
不知愛已何時
開始好似
lemon
tree
I
didn't
know
when
love
started
to
resemble
a
lemon
tree
仍未願制止
我心兒
But
I'm
still
unwilling
to
stop
my
heart
人愛你愛你愛你得更心痴
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
more
and
more
foolishly
海怎變也是藍
心始終有
lemon
tree
No
matter
how
the
sea
changes,
my
heart
will
always
have
a
lemon
tree
Da!
Da
la
da
da
di
la
da
Da!
Da
la
da
da
di
la
da
Da
la
da
da
di
la
da,
da
di
li
da
Da
la
da
da
di
la
da,
da
di
li
da
人但願自己能如你
I
wish
I
was
like
you
輕鬆的消失去
讓你去追
Able
to
vanish
without
a
trace,
leaving
you
to
chase
me
但又為甚麼諸多顧忌
But
why
do
I
have
so
many
reservations?
今天天氣很好
別要告吹
The
weather's
beautiful
today,
don't
let
this
opportunity
pass
想想海擁抱那天
記憶多美
Remember
the
day
we
embraced
by
the
sea,
such
sweet
memories
但這故事
仍等你怎作主
But
this
story
still
awaits
your
verdict
只消一句
說你心裡
最心愛
lemon
tree
Just
say
the
words,
tell
me
your
heart's
deepest
desire:
a
lemon
tree
悶悶地又想起
時來時去
Feeling
depressed
and
recalling
our
fickle
past
海一般叵測的你愛說也許
Your
love
was
like
an
unpredictable
sea,
you'd
often
say
"maybe"
總猜不懂你意思
I
could
never
understand
your
true
feelings
or
intentions
你的心理
Your
psychological
state
情像野果
望似很甜
Love
is
like
a
wild
fruit,
it
looks
so
sweet
到了吃過了才明白也有點酸
But
when
you
taste
it,
you
realize
it's
a
bit
sour
too
不知愛已何時
開始好似
lemon
tree
I
didn't
know
when
love
started
to
resemble
a
lemon
tree
仍未願制止
我心兒
But
I'm
still
unwilling
to
stop
my
heart
愛你愛你愛你得更心痴
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
more
and
more
foolishly
海怎變也是藍
心始終有
lemon
tree
No
matter
how
the
sea
changes,
my
heart
will
always
have
a
lemon
tree
Oh
不理不理
Oh
whatever,
whatever
仍未願制止
我心兒
But
I'm
still
unwilling
to
stop
my
heart
人愛你愛你愛你得更心痴
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
more
and
more
foolishly
海怎變也是藍
再不理早或遲
No
matter
how
the
sea
changes,
I
don't
care
if
it's
sooner
or
later
你心會始終知
最愛我這
lemon
tree
Your
heart
will
always
know
that
what
you
love
most
is
this
lemon
tree
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Volker Hinkel, Peter Freudenthaler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.