Текст и перевод песни 蘇慧倫 - 不停心動
在黄昏时雨突然的落下
В
сумерках
внезапно
пошел
дождь
我不明白我是否该把它当作是你迟到的藉口
Я
не
понимаю,
должен
ли
я
использовать
это
как
оправдание
твоего
опоздания
人一旦去爱
Как
только
человек
полюбит
就很难让心静下来
Трудно
успокоиться
每分每秒都在地狱和天堂来回哭又笑
Плачу
и
смеюсь
взад
и
вперед
в
аду
и
на
небесах
каждую
минуту
不停不停心动
Непрерывное
сердцебиение
幸福常教人感到不实在
Счастье
часто
учит
людей
чувствовать
себя
нереальными
我要你承诺
Я
хочу,
чтобы
ты
пообещал
我要你遵守
Я
хочу,
чтобы
вы
соблюдали
不停不停心动
Непрерывное
сердцебиение
幸福让我顾不了爱有伤害
Счастье
делает
меня
неспособным
заботиться
о
любви
и
боли
再多的坚持
Независимо
от
того,
сколько
настойчивости
再多的防备
Независимо
от
того,
насколько
оборонительно
再多苦都不敌你一个吻
Как
бы
это
ни
было
тяжело,
я
не
могу
поцеловать
тебя.
爱人的心态也许就是一步一步重覆感触
Менталитет
влюбленного
может
заключаться
в
том,
чтобы
повторять
чувства
шаг
за
шагом
人一旦去爱就很难让心静下来
Когда
человек
любит,
ему
трудно
успокоиться.
每分每秒都在地狱和天堂来回哭又笑
Плачу
и
смеюсь
взад
и
вперед
в
аду
и
на
небесах
каждую
минуту
不停不停心动
Непрерывное
сердцебиение
幸福常教人感到不实在
Счастье
часто
учит
людей
чувствовать
себя
нереальными
我要你承诺
Я
хочу,
чтобы
ты
пообещал
我要你遵守
Я
хочу,
чтобы
вы
соблюдали
不停不停心动
Непрерывное
сердцебиение
幸福让我顾不了爱有伤害
Счастье
делает
меня
неспособным
заботиться
о
любви
и
боли
再多的坚持
Независимо
от
того,
сколько
настойчивости
再多的防备
Независимо
от
того,
насколько
оборонительно
再多苦都不敌你一个吻
Как
бы
это
ни
было
тяжело,
я
не
могу
поцеловать
тебя.
爱人的心态也许就是一步一步重覆感触
Менталитет
влюбленного
может
заключаться
в
том,
чтобы
повторять
чувства
шаг
за
шагом
我想你是爱我
Я
думаю,
ты
любишь
меня
我想你永远爱我
Я
хочу,
чтобы
ты
любил
меня
вечно
我想你会变得
Я
думаю,
вы
станете
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chang De Xu, Guo Lun Huang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.