不安 - 蘇慧倫перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心情
是一片灰暗
Meine
Stimmung
ist
düster
脸色
有点不好看
Meine
Gesichtsfarbe
ist
nicht
gut
阳光
供应我温暖
Sonnenlicht
spendet
mir
Wärme
今天不太忙
Heute
bin
ich
nicht
sehr
beschäftigt
闲逛
一个人游荡
Schlendern,
alleine
umherwandern
墨镜
遮掩了泪光
Die
Sonnenbrille
verbirgt
die
Tränen
橱窗
倒映着自己
Das
Schaufenster
spiegelt
mich
selbst
孤单的模样
Mein
einsames
Abbild
最近我常觉得爱你好难
In
letzter
Zeit
finde
ich
oft,
dich
zu
lieben
ist
schwer
疏远的距离难以衡量
Die
wachsende
Distanz
ist
schwer
zu
messen
对你完全没有了胜算
Bei
dir
habe
ich
gar
keine
Chance
mehr
越想越是不安
Je
mehr
ich
nachdenke,
desto
unruhiger
werde
ich
其实我们并不适合对方
Eigentlich
passen
wir
nicht
zueinander
所有观念个性都相反
Alle
Ansichten,
Persönlichkeiten
sind
gegensätzlich
再也没有方法能改善
Es
gibt
keine
Möglichkeit
mehr,
es
zu
verbessern
心情
是一片灰暗
Meine
Stimmung
ist
düster
脸色
有点不好看
Meine
Gesichtsfarbe
ist
nicht
gut
阳光
供应我温暖
Sonnenlicht
spendet
mir
Wärme
今天不太忙
Heute
bin
ich
nicht
sehr
beschäftigt
最近我常觉得爱你好难
In
letzter
Zeit
finde
ich
oft,
dich
zu
lieben
ist
schwer
疏远的距离难以衡量
Die
wachsende
Distanz
ist
schwer
zu
messen
对你完全没有了胜算
Bei
dir
habe
ich
gar
keine
Chance
mehr
越想越是不安
Je
mehr
ich
nachdenke,
desto
unruhiger
werde
ich
其实我们并不适合对方
Eigentlich
passen
wir
nicht
zueinander
所有观念个性都相反
Alle
Ansichten,
Persönlichkeiten
sind
gegensätzlich
再也没有方法能改善
Es
gibt
keine
Möglichkeit
mehr,
es
zu
verbessern
最近我常觉得爱你好难
In
letzter
Zeit
finde
ich
oft,
dich
zu
lieben
ist
schwer
疏远的距离难以衡量
Die
wachsende
Distanz
ist
schwer
zu
messen
对你完全没有了胜算
Bei
dir
habe
ich
gar
keine
Chance
mehr
越想越是不安
Je
mehr
ich
nachdenke,
desto
unruhiger
werde
ich
其实我们并不适合对方
Eigentlich
passen
wir
nicht
zueinander
所有观念个性都相反
Alle
Ansichten,
Persönlichkeiten
sind
gegensätzlich
再也没有方法能改善
Es
gibt
keine
Möglichkeit
mehr,
es
zu
verbessern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.