Текст и перевод песни 蘇慧倫 - 不要說愛我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不要說愛我
Don't Say You Love Me
忘掉吧我的老情人
Forget
about
it,
my
old
lover
別在意也別說出來
Don't
mind
it
and
don't
speak
it
out
時間已沖淡一切
Time
has
washed
away
everything
心情也沒有季節
The
mood
is
no
longer
seasonal
把過去放回你心中
Put
the
past
back
in
your
heart
不要問我誰對誰錯
Don't
ask
me
who's
right
or
wrong
你的愛在我回憶中
Your
love
is
in
my
memory
這幾年習慣自由
These
past
few
years,
I've
grown
accustomed
to
freedom
也沒有太多煩憂
And
there
hasn't
been
much
worry
那過去就像一陣風
That
past
is
like
a
gust
of
wind
不要再說愛我
不要再說想我
Don't
say
you
love
me
anymore,
don't
say
you
miss
me
anymore
現在我們之間
只能當當朋友
Now
between
us,
we
can
only
be
friends
落下太多眼淚
等過太多黑夜
We've
shed
too
many
tears,
waited
through
too
many
dark
nights
現在我一個人
愛情我不想問
Now
I'm
alone,
I
don't
want
to
ask
about
love
不要再說愛我
不要再說想我
Don't
say
you
love
me
anymore,
don't
say
you
miss
me
anymore
現在我們之間
只能當當朋友
Now
between
us,
we
can
only
be
friends
落下太多眼淚
等過太多黑夜
We've
shed
too
many
tears,
waited
through
too
many
dark
nights
現在我一個人
愛情我不想問
Now
I'm
alone,
I
don't
want
to
ask
about
love
不要問我誰對誰錯
Don't
ask
me
who's
right
or
wrong
你的愛在我回憶中
Your
love
is
in
my
memory
這幾年習慣自由
These
past
few
years,
I've
grown
accustomed
to
freedom
也沒有太多煩憂
And
there
hasn't
been
much
worry
那過去就像一陣風
That
past
is
like
a
gust
of
wind
不要再說愛我
不要再說想我
Don't
say
you
love
me
anymore,
don't
say
you
miss
me
anymore
現在我們之間
只能當當朋友
Now
between
us,
we
can
only
be
friends
落下太多眼淚
等過太多黑夜
We've
shed
too
many
tears,
waited
through
too
many
dark
nights
現在我一個人
愛情我不想問
Now
I'm
alone,
I
don't
want
to
ask
about
love
不要再說愛我
不要再說想我
Don't
say
you
love
me
anymore,
don't
say
you
miss
me
anymore
現在我們之間
只能當當朋友
Now
between
us,
we
can
only
be
friends
落下太多眼淚
等過太多黑夜
We've
shed
too
many
tears,
waited
through
too
many
dark
nights
現在我一個人
愛情我不想問
Now
I'm
alone,
I
don't
want
to
ask
about
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 張 震嶽, Zhang Zhen Yue, 張 震嶽
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.