Текст и перевод песни 蘇慧倫 - 你有離開的自由
你有離開的自由
You have the freedom to leave
你有离开的自由
You
have
the
freedom
to
leave
曲:
张
震
岳
Music:
Zhang
Zhenyue
词:
张
震
岳
Lyrics:
Zhang
Zhenyue
我不明白
你会再回来
I
don't
understand
that
you
will
come
back
你也不怕
不再原谅你
You
are
not
afraid
of
not
forgiving
you
也许心软
也许无奈
Maybe
it's
because
of
a
soft
heart,
maybe
it's
because
of
helplessness
暂时把气话放一边去
Put
the
angry
words
aside
for
the
time
being.
这种关系
是否要继续
Whether
to
continue
this
relationship
夜长多梦
不算是爱情
The
night
is
long
and
full
of
dreams,
but
it
is
not
love
做个决定
快告诉我
Make
up
your
mind,
tell
me
quickly
快一点解决心中难题
Solve
the
problem
in
your
heart
quickly.
你的心里还有谁
Who
else
is
in
your
heart?
而我的心里只有你
And
in
my
heart,
there
is
only
you.
午夜时分
你又悄悄离开
At
midnight,
you
left
quietly
again
我睡不着
我还在压抑
I
can't
sleep,
and
I'm
still
depressed
是你的错
错了又错
It's
your
fault,
and
you
keep
making
mistakes
眼睁睁看你走出门去
Watching
you
leave
with
my
own
eyes
你的心里还有谁
Who
else
is
in
your
heart?
而我的心里只有你
And
in
my
heart,
there
is
only
you.
谁可以指引前方
Who
can
show
me
the
way?
让我不再迷失这片海洋
Let
me
stop
getting
lost
in
this
ocean.
把爱情看太重不是错
It's
not
wrong
to
care
too
much
about
love
但换来的泪水比较多
But
the
tears
in
return
are
more.
你有离开的自由
You
have
the
freedom
to
leave
他的怀抱也许比较温柔
His
embrace
may
be
more
gentle
让自己不要太激动
Don't
let
yourself
get
too
excited
不听话的泪水一直流
The
disobedient
tears
keep
flowing
我的爱
被风吹散在夜空
My
love
was
blown
into
the
night
sky
by
the
wind
是为什么
而狠不下心
Why
can't
I
be
ruthless?
太放纵你
而一直下去
If
I
spoil
you
too
much,
it
will
go
on
forever.
誓言承诺
是谁说出口
Who
made
the
promises
and
vows?
你误解了自由的意义
You
misunderstood
the
meaning
of
freedom.
你的心里还有谁
Who
else
is
in
your
heart?
而我的心里只有你
And
in
my
heart,
there
is
only
you.
谁可以指引前方
Who
can
show
me
the
way?
让我不再迷失这片海洋
Let
me
stop
getting
lost
in
this
ocean.
把爱情看太重不是错
It's
not
wrong
to
care
too
much
about
love
但换来的泪水比较多
But
the
tears
in
return
are
more.
你有离开的自由
You
have
the
freedom
to
leave
他的怀抱也许比较温柔
His
embrace
may
be
more
gentle
让自己不要太激动
Don't
let
yourself
get
too
excited
不听话的泪水一直流
The
disobedient
tears
keep
flowing
我的爱
被风吹散在夜空
My
love
was
blown
into
the
night
sky
by
the
wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.