蘇慧倫 - 兩顆寂寞的心 - перевод текста песни на немецкий

兩顆寂寞的心 - 蘇慧倫перевод на немецкий




兩顆寂寞的心
Zwei einsame Herzen
专辑:六月的茉莉梦
Album: Junis Jasmin Traum
用一首歌曲收藏我的忧郁
Mit einem Lied bewahre ich meine Melancholie
你站在雾里笑得漫不经心
Du stehst im Nebel und lächelst unbekümmert
眼中有突然的甜蜜
In deinen Augen ist plötzliche Süße
我让自己沉醉 然后清醒
Ich lasse mich berauschen und werde dann wieder nüchtern
找不到一点你爱我的证据
Ich finde keinen einzigen Beweis dafür, dass du mich liebst
孤独的身影没有地方休息
Meine einsame Gestalt findet keinen Ort zum Ausruhen
一直都爱得不确定
Habe immer unsicher geliebt
却又失去离开的勇气
Aber habe auch den Mut verloren zu gehen
两颗寂寞的心让风牵在一起
Zwei einsame Herzen, vom Wind zusammengeführt
没有人决定该怎么延续
Niemand entscheidet, wie es weitergehen soll
两颗寂寞的心整夜靠在一起
Zwei einsame Herzen lehnen die ganze Nacht aneinander
就是不敢在阳光下拥抱你
Traue mich nur nicht, dich im Sonnenlicht zu umarmen
Music...
Musik...
用一首歌曲收藏我的忧郁
Mit einem Lied bewahre ich meine Melancholie
你站在雾里笑得漫不经心
Du stehst im Nebel und lächelst unbekümmert
眼中有突然的甜蜜
In deinen Augen ist plötzliche Süße
我让自己沉醉 然后清醒
Ich lasse mich berauschen und werde dann wieder nüchtern
找不到一点你爱我的证据
Ich finde keinen einzigen Beweis dafür, dass du mich liebst
孤独的身影没有地方休息
Meine einsame Gestalt findet keinen Ort zum Ausruhen
一直都爱得不确定
Habe immer unsicher geliebt
却又失去离开的勇气
Aber habe auch den Mut verloren zu gehen
两颗寂寞的心让风牵在一起
Zwei einsame Herzen, vom Wind zusammengeführt
没有人决定该怎么延续
Niemand entscheidet, wie es weitergehen soll
两颗寂寞的心整夜靠在一起
Zwei einsame Herzen lehnen die ganze Nacht aneinander
就是不敢在阳光下拥抱你
Traue mich nur nicht, dich im Sonnenlicht zu umarmen
两颗寂寞的心让风牵在一起
Zwei einsame Herzen, vom Wind zusammengeführt
没有人决定该怎么延续
Niemand entscheidet, wie es weitergehen soll
两颗寂寞的心整夜靠在一起
Zwei einsame Herzen lehnen die ganze Nacht aneinander
就是不敢在阳光下拥抱你
Traue mich nur nicht, dich im Sonnenlicht zu umarmen
Music...
Musik...
---End---
---Ende---





Авторы: Qing Yao Xu, Yue E Xiang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.