蘇慧倫 - 六月的茉莉夢 - перевод текста песни на русский

六月的茉莉夢 - 蘇慧倫перевод на русский




六月的茉莉夢
Июньская мечта жасмина
六月的茉莉梦
Июньская мечта жасмина
怎么看都美丽
Как ни взгляни - прекрасна,
看不尽世间的感情
Не охватить взором всю гамму чувств.
笑容安安静静
Улыбка тиха и безмятежна,
听见了多少甜言蜜语
Слышит ли она нежные слова?
她的承诺芬芳无比
Ее обещания благоуханны,
她从来不夸耀自己
Она никогда не хвастается собой.
在煽动的风里 亭亭玉立
На ветру, что зовет за собой, стоит, стройна и нежна.
怎么想都愿意
Как ни подумай, хочется верить,
遇到有灵魂的眼睛
Что встретит глаза, исполненные души,
坚贞的一颗心
Сердце преданное,
飘浮着善变的气息
В мире, где царит переменчивость.
她的承诺芬芳无比
Ее обещания благоуханны,
她从来不夸耀自己
Она никогда не хвастается собой.
日夜在温柔里 徒然找寻
Дни и ночи в поисках, тщетных поисках в нежности.
六月的茉莉梦...
Июньская мечта жасмина...
在夏天订过海誓山盟
Летом даны были клятвы вечной любви,
六月的茉莉梦...
Июньская мечта жасмина...
什么是心碎都不懂
Что такое разбитое сердце - неведомо ей.
她的承诺芬芳无比
Ее обещания благоуханны,
她从来不夸耀自己
Она никогда не хвастается собой.
日夜在温柔里 徒然找寻
Дни и ночи в поисках, тщетных поисках в нежности.
六月的茉莉梦...
Июньская мечта жасмина...
在夏天订过海誓山盟
Летом даны были клятвы вечной любви,
六月的茉莉梦...
Июньская мечта жасмина...
什么是心碎都不懂
Что такое разбитое сердце - неведомо ей.
六月的茉莉梦...
Июньская мечта жасмина...
爱上你不怕有始有终
Полюбив тебя, не страшусь ни начала, ни конца,
六月的茉莉梦...
Июньская мечта жасмина...
怎么说再见都不懂
Что такое прощание - не знает она.





Авторы: Yu Guang Yan, Chen Chia Li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.