Текст и перевод песни 蘇慧倫 - 和弦裡的秘密
還記得那一天
你厚厚的瀏海蒼白的臉
Помнишь
тот
день
с
твоей
густой
челкой
и
бледным
лицом
沒有笑容卻無憂無慮
這一些我經常想起
Я
часто
думаю
об
этих
вещах
без
улыбки,
но
беззаботно
算不算不經意
我學你愛上同樣的場景
Это
случайно?
я
научился
у
тебя
влюбляться
в
одну
и
ту
же
сцену.
傾盆落下
窗外的雨
勾起我們兩人的記憶
Дождь,
льющий
за
окном,
навевает
воспоминания
о
нас
двоих.
我相信
煩惱的故事都遠去
Я
верю,
что
история
неприятностей
ушла
в
прошлое
唱進了陪你一起流浪的歌曲裡
Пел
в
песне
странствий
с
тобой
在這裡
夏天匆匆地過去
Лето
здесь
прошло
в
спешке
我依然倔強地走走停停
Я
все
еще
упрямо
иду
и
останавливаюсь
我相信
煩惱的故事都遠去
Я
верю,
что
история
неприятностей
ушла
в
прошлое
留下了時間串通那次擁抱的記憶
Оставил
позади
воспоминание
об
объятии,
с
которым
время
вступило
в
сговор
Give
me
shine
only
給一個天真的約定
Дай
мне
сияние,
только
дай
наивное
обещание
那時的夢想不會忘記
Сон
в
то
время
не
будет
забыт
你的匆忙
是否一如往昔
Ваша
спешка
такая
же,
как
и
раньше?
不停追尋
和弦裏的秘密
Продолжайте
искать
секреты
в
аккордах
算不算不經意
我學你愛上同樣的場景
Это
случайно?
я
научился
у
тебя
влюбляться
в
одну
и
ту
же
сцену.
傾盆落下
窗外的雨
勾起我們兩人的記憶
Дождь,
льющий
за
окном,
навевает
воспоминания
о
нас
двоих.
我相信
煩惱的故事都遠去
Я
верю,
что
история
неприятностей
ушла
в
прошлое
唱進了陪你一起流浪的歌曲裡
Пел
в
песне
странствий
с
тобой
在這裡
夏天匆匆地過去
Лето
здесь
прошло
в
спешке
我依然倔強地走走停停
Я
все
еще
упрямо
иду
и
останавливаюсь
我相信
煩惱的故事都遠去
Я
верю,
что
история
неприятностей
ушла
в
прошлое
留下了時間串通那次擁抱的記憶
Оставил
позади
воспоминание
об
объятии,
с
которым
время
вступило
в
сговор
Give
me
shine
only
給一個天真的約定
Дай
мне
сияние,
только
дай
наивное
обещание
那時的夢想不會忘記
Сон
в
то
время
не
будет
забыт
你的匆忙
是否一如往昔
Ваша
спешка
такая
же,
как
и
раньше?
不停追尋
和弦裏的秘密
Продолжайте
искать
секреты
в
аккордах
我相信
煩惱的故事都遠去
Я
верю,
что
история
неприятностей
ушла
в
прошлое
唱進了陪你一起流浪的歌曲裡
Пел
в
песне
странствий
с
тобой
Give
me
shine
only
給一個天真的約定
Дай
мне
сияние,
только
дай
наивное
обещание
那時的夢想我不會忘記
Я
никогда
не
забуду
этот
сон
в
то
время
你的匆忙
是否一如往昔
Ваша
спешка
такая
же,
как
и
раньше?
他的故事
是你和弦裏的秘密
Его
история
- это
тайна
в
твоем
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chang Guang Lei, Chen Rui Kai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.