Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你掩藏的脸庞
是我全部的忧伤
Dein
verborgenes
Gesicht
ist
all
meine
Trauer
就像一束等待
点亮的光
Wie
ein
Lichtstrahl,
der
darauf
wartet,
entzündet
zu
werden
是什么样的黑暗
抓住你不放
Welche
Art
von
Dunkelheit
hält
dich
gefangen?
什么样的爱能让你
投射你的梦想
Welche
Art
von
Liebe
lässt
dich
deine
Träume
projizieren?
你紧抱的胸膛
拒绝任何人躲藏
Deine
Brust,
fest
umklammert,
verweigert
jedem
Zuflucht
其实你也渴望
一次飞翔
Eigentlich
sehnst
du
dich
auch
danach,
einmal
zu
fliegen
越来越多的迷惘
我和你一样
Immer
mehr
Verwirrung
– mir
geht
es
wie
dir
海浪轻轻推着海浪
往不同的方向
Welle
schiebt
sanft
Welle,
in
verschiedene
Richtungen
你说我们的心
分别属于
天空、海洋
Du
sagst,
unsere
Herzen
gehören
Himmel
und
Meer
怎么我们却有两张
相同燃烧的脸庞
Wie
kommt
es
dann,
dass
wir
zwei
Gesichter
haben,
die
gleich
brennen?
我的感觉你跟不上
Mit
meinen
Gefühlen
kannst
du
nicht
mithalten
你的温柔又太勉强
Deine
Zärtlichkeit
wirkt
zu
erzwungen
天空和海洋
一辈子的流浪
Himmel
und
Meer
– eine
lebenslange
Wanderschaft
你说我们的心
分别属于
天空、海洋
Du
sagst,
unsere
Herzen
gehören
Himmel
und
Meer
怎么我们却有两张
相同燃烧的脸庞
Wie
kommt
es
dann,
dass
wir
zwei
Gesichter
haben,
die
gleich
brennen?
我的感觉你跟不上
Mit
meinen
Gefühlen
kannst
du
nicht
mithalten
你的温柔又太勉强
Deine
Zärtlichkeit
wirkt
zu
erzwungen
天空和海洋
一辈子的流浪
Himmel
und
Meer
– eine
lebenslange
Wanderschaft
你紧抱的胸膛
拒绝任何人躲藏
Deine
Brust,
fest
umklammert,
verweigert
jedem
Zuflucht
其实你也渴望
一次飞翔
Eigentlich
sehnst
du
dich
auch
danach,
einmal
zu
fliegen
越来越多的迷惘
我和你一样
Immer
mehr
Verwirrung
– mir
geht
es
wie
dir
海浪轻轻推着海浪
往不同的方向
Welle
schiebt
sanft
Welle,
in
verschiedene
Richtungen
你说我们的心
分别属于
天空、海洋
Du
sagst,
unsere
Herzen
gehören
Himmel
und
Meer
怎么我们却有两张
相同燃烧的脸庞
Wie
kommt
es
dann,
dass
wir
zwei
Gesichter
haben,
die
gleich
brennen?
我的感觉你跟不上
Mit
meinen
Gefühlen
kannst
du
nicht
mithalten
你的温柔又太勉强
Deine
Zärtlichkeit
wirkt
zu
erzwungen
天空和海洋
一辈子的流浪
Himmel
und
Meer
– eine
lebenslange
Wanderschaft
你说我们的心
分别属于
天空、海洋
Du
sagst,
unsere
Herzen
gehören
Himmel
und
Meer
怎么我们却有两张
相同燃烧的脸庞
Wie
kommt
es
dann,
dass
wir
zwei
Gesichter
haben,
die
gleich
brennen?
我的感觉你跟不上
Mit
meinen
Gefühlen
kannst
du
nicht
mithalten
你的温柔又太勉强
Deine
Zärtlichkeit
wirkt
zu
erzwungen
天空和海洋
一辈子的流浪
Himmel
und
Meer
– eine
lebenslange
Wanderschaft
你说我们的心
分别属于
天空、海洋
Du
sagst,
unsere
Herzen
gehören
Himmel
und
Meer
怎么我们却有两张
相同燃烧的脸庞
Wie
kommt
es
dann,
dass
wir
zwei
Gesichter
haben,
die
gleich
brennen?
我的感觉你跟不上
Mit
meinen
Gefühlen
kannst
du
nicht
mithalten
你的温柔又太勉强
Deine
Zärtlichkeit
wirkt
zu
erzwungen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhi Ping Zhou, Zi Wei Wang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.