因為 - 蘇慧倫перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在風中穿梭
在雨中佇立
Im
Wind
hindurchziehen,
im
Regen
stillstehen
在山中迷失
在河流漂泊
In
den
Bergen
verirren,
im
Fluss
treiben
走過了荒野
談過了雲和樹
Durch
die
Wildnis
gegangen,
mit
Wolken
und
Bäumen
gesprochen
在城市搜尋
在街頭失落
In
der
Stadt
suchen,
auf
der
Straße
verloren
fühlen
在樓頂徘徊
在路口困惑
Auf
dem
Dach
umherirren,
an
der
Kreuzung
verwirrt
sein
錯過了陽光
所以也失去身影
Das
Sonnenlicht
verpasst,
daher
auch
den
Schatten
verloren
有了你
世界變小
銀河多寬
不再重要
Mit
dir
wird
die
Welt
klein,
wie
breit
die
Galaxie
ist,
ist
nicht
mehr
wichtig
發亮的雙眼已不須再說明
Leuchtende
Augen
brauchen
keine
Erklärung
mehr
因為你
使一天變長
Deinetwegen
wird
ein
Tag
länger
永遠多久
不再去想
溫柔的雙手緊握自由的生存
Wie
lange
die
Ewigkeit
dauert,
nicht
mehr
daran
denken,
deine
sanften
Hände
halten
das
freie
Dasein
fest
過往的我望著星空發呆
未來的路已經交給了你
Mein
vergangenes
Ich
starrte
träumend
in
den
Sternenhimmel,
der
zukünftige
Weg
ist
dir
bereits
übergeben
一顆遙遠的心
正在微笑
Ein
fernes
Herz
lächelt
gerade
在風中穿梭
在雨中佇立
Im
Wind
hindurchziehen,
im
Regen
stillstehen
在山中迷失
在河流漂泊
In
den
Bergen
verirren,
im
Fluss
treiben
走過了荒野
談過了雲和樹
Durch
die
Wildnis
gegangen,
mit
Wolken
und
Bäumen
gesprochen
因為你
使一天變長
Deinetwegen
wird
ein
Tag
länger
永遠多久
不再去想
溫柔的雙手緊握自由的生存
Wie
lange
die
Ewigkeit
dauert,
nicht
mehr
daran
denken,
deine
sanften
Hände
halten
das
freie
Dasein
fest
過往的我望著星空發呆
未來的路已經交給了你
Mein
vergangenes
Ich
starrte
träumend
in
den
Sternenhimmel,
der
zukünftige
Weg
ist
dir
bereits
übergeben
一顆遙遠的心
正在微笑
Ein
fernes
Herz
lächelt
gerade
在風中穿梭
在雨中佇立
Im
Wind
hindurchziehen,
im
Regen
stillstehen
在山中迷失
在河流漂泊
In
den
Bergen
verirren,
im
Fluss
treiben
走過了荒野
談過了雲和樹
Durch
die
Wildnis
gegangen,
mit
Wolken
und
Bäumen
gesprochen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.