蘇慧倫 - 因為 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 蘇慧倫 - 因為




因為
Because
★★★★★★
★★★★★★
在風中穿梭 在雨中佇立
Soaring through the wind, standing in the rain
在山中迷失 在河流漂泊
Lost in the mountains, adrift in the river
走過了荒野 談過了雲和樹
Walked through the wilderness, talked to the clouds and trees
在城市搜尋 在街頭失落
Searching in the city, lost in the streets
在樓頂徘徊 在路口困惑
Wandering on the rooftop, bewildered at the crossroads
錯過了陽光 所以也失去身影
Missed the sunshine, so also lost my form
有了你 世界變小 銀河多寬 不再重要
With you, the world becomes smaller, how wide the Milky Way is, no longer matters
發亮的雙眼已不須再說明
Shining eyes no longer need to explain
因為你 使一天變長
Because you make the day longer
永遠多久 不再去想 溫柔的雙手緊握自由的生存
How long is forever, no longer think about it, gentle hands hold life's freedom
過往的我望著星空發呆 未來的路已經交給了你
My past self stared at the sky in a daze, my future path has been handed to you
一顆遙遠的心 正在微笑
A distant heart is smiling
在風中穿梭 在雨中佇立
Soaring through the wind, standing in the rain
在山中迷失 在河流漂泊
Lost in the mountains, adrift in the river
走過了荒野 談過了雲和樹
Walked through the wilderness, talked to the clouds and trees
★★★★★★
★★★★★★
因為你 使一天變長
Because you make the day longer
永遠多久 不再去想 溫柔的雙手緊握自由的生存
How long is forever, no longer think about it, gentle hands hold life's freedom
過往的我望著星空發呆 未來的路已經交給了你
My past self stared at the sky in a daze, my future path has been handed to you
一顆遙遠的心 正在微笑
A distant heart is smiling
在風中穿梭 在雨中佇立
Soaring through the wind, standing in the rain
在山中迷失 在河流漂泊
Lost in the mountains, adrift in the river
走過了荒野 談過了雲和樹
Walked through the wilderness, talked to the clouds and trees






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.