Текст и перевод песни 蘇慧倫 - 如果愛是這樣
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果愛是這樣
If Love Is Like This
如果爱是这样
If
love
is
like
this
滴答滴答的雨水下个不停
Raindrops
fall
endlessly,
pitter-patter
模模糊糊的人群淋湿情绪
Emotions
drown
in
the
misty
crowd
想像自己不曾爱过你
Imagining
I
never
loved
you
泪水的痕迹
Tear-stained
traces
划破我的心骗不了自己
Cut
my
heart,
I
can't
deceive
myself
如果爱是这样
If
love
is
like
this
拥有的不过只是电影咖啡
All
we
have
is
movies
and
coffee
为何我是这样
Why
am
I
like
this
舍不下也过不去痛到极点
I
can't
let
go
or
move
on,
I'm
in
agony
你说你是这样
You
say
you're
like
this
怕束缚怕不自由怕去承受
Afraid
of
commitment,
freedom,
and
responsibility
轻易放手宁愿寂寞也不回头
You
let
go
easily,
preferring
loneliness
to
commitment
一盏一盏的街灯陪我叹息
Each
streetlight
sighs
with
me
一遍一遍的温息美丽回忆
Each
breath
warms
beautiful
memories
偶然发现你留下的香烟
I
find
the
cigarettes
you
left
behind
却再也不能握住你的心
Can
no
longer
hold
your
heart
如果爱是这样
If
love
is
like
this
拥有的不过只是电影咖啡
All
we
have
is
movies
and
coffee
为何我是这样
Why
am
I
like
this
舍不下也过不去痛到极点
I
can't
let
go
or
move
on,
I'm
in
agony
你说你是这样
You
say
you're
like
this
怕束缚怕不自由怕去承受
Afraid
of
commitment,
freedom,
and
responsibility
轻易放手宁愿寂寞也不回头
You
let
go
easily,
preferring
loneliness
to
commitment
一颗心一个人一辈子
One
heart,
one
person,
one
lifetime
应该痛几回
How
many
times
should
I
suffer
爱不爱要不要有没有
To
love
or
not,
to
have
or
not,
to
be
or
not
to
be
已没有差别
It
doesn't
matter
anymore
梦一点点一点点的毁灭啊
My
dreams
are
shattered,
piece
by
piece
如果爱是这样
If
love
is
like
this
拥有的不过只是幻影错觉
All
we
have
are
illusions
and
delusions
为何我是这样
Why
am
I
like
this
筑了梦用了真心难分真伪
I
built
dreams,
poured
my
heart
out,
but
it's
hard
to
tell
what's
real
你怎能就这样
How
could
you
be
like
this
来就来说走就走随心所欲
Come
and
go
as
you
please,
on
a
whim
我的爱情始终如一却不成立
My
love
remains
constant,
but
it's
not
enough
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.