蘇慧倫 - 寂寞喧嘩 - перевод текста песни на немецкий

寂寞喧嘩 - 蘇慧倫перевод на немецкий




寂寞喧嘩
Lärmende Einsamkeit
寂寞喧哗
Lärmende Einsamkeit
---苏慧伦---
---蘇慧倫---
宁愿有个人让我变傻
Lieber soll es jemanden geben, der mich närrisch macht
这是我等待爱情的一种说法
Das ist meine Art zu sagen, dass ich auf die Liebe warte
做梦的眼睛 发亮的头发
Träumende Augen, glänzendes Haar
生命是一幅未完成的画
Das Leben ist ein unvollendetes Gemälde
宁愿有个人让我牵挂
Lieber soll es jemanden geben, um den ich mir Sorgen mache
这是我付出和拥有的一种挣扎
Das ist mein Ringen zwischen Geben und Besitzen
每个人都在找自己的家
Jeder sucht nach seinem eigenen Zuhause
能挡最多风雨 开最美的花
Das den meisten Wind und Regen abhält, die schönsten Blumen hervorbringt
因为寂寞的声音在街上喧哗
Denn die Stimme der Einsamkeit lärmt auf der Straße
仔细的看过每一张脸孔都不是他
Ich habe jedes Gesicht genau betrachtet, er ist nicht dabei
因为寂寞的声音在街上喧哗
Denn die Stimme der Einsamkeit lärmt auf der Straße
仔细的看过每一张脸孔都不是他
Ich habe jedes Gesicht genau betrachtet, er ist nicht dabei
Music...
Musik...
宁愿有个人让我牵挂
Lieber soll es jemanden geben, um den ich mir Sorgen mache
这是我付出和拥有的一种挣扎
Das ist mein Ringen zwischen Geben und Besitzen
每个人都在找自己的家
Jeder sucht nach seinem eigenen Zuhause
能挡最多风雨 开最美的花
Das den meisten Wind und Regen abhält, die schönsten Blumen hervorbringt
因为寂寞的声音在街上喧哗
Denn die Stimme der Einsamkeit lärmt auf der Straße
仔细的看过每一张脸孔都不是他
Ich habe jedes Gesicht genau betrachtet, er ist nicht dabei
因为寂寞的声音在街上喧哗
Denn die Stimme der Einsamkeit lärmt auf der Straße
仔细的看过每一张脸孔都不是他
Ich habe jedes Gesicht genau betrachtet, er ist nicht dabei
因为寂寞的声音在街上喧哗
Denn die Stimme der Einsamkeit lärmt auf der Straße
仔细的看过每一张脸孔都不是他
Ich habe jedes Gesicht genau betrachtet, er ist nicht dabei
因为寂寞的声音在街上喧哗
Denn die Stimme der Einsamkeit lärmt auf der Straße
仔细的看过每一张脸孔都不是他
Ich habe jedes Gesicht genau betrachtet, er ist nicht dabei
青春就像手中握不住的砂
Die Jugend ist wie Sand, der durch die Finger rinnt
---End---
---Ende---





Авторы: 0


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.