蘇慧倫 - 愛上飛鳥的女孩 - перевод текста песни на немецкий

愛上飛鳥的女孩 - 蘇慧倫перевод на немецкий




愛上飛鳥的女孩
Das Mädchen, das den Vogel liebt
Vorspiel
推開早晨的窗
Ich öffne das Fenster am Morgen
夏天分成兩種心傷
Der Sommer teilt sich in zweierlei Herzschmerz
一個我已經離你好遠好遠
Ein Ich ist schon sehr, sehr weit von dir entfernt
另一個我卻愛你更深
Das andere Ich jedoch liebt dich tiefer
愛上飛鳥的女孩
Das Mädchen, das den Vogel liebt
別笑我不懂天空的美好
Lach nicht, dass ich die Schönheit des Himmels nicht verstehe
有沒有時間再想一想
Hast du Zeit, noch einmal nachzudenken?
那段一起飛翔的時光
An jene Zeit, als wir zusammen flogen
永不停止向你說出我的愛 不論在這裡
Niemals aufhören, dir meine Liebe zu sagen, egal ob hier
還是在地球的另一個方向
oder am anderen Ende der Erde
永不停止向你說出我的愛 不管在清晨
Niemals aufhören, dir meine Liebe zu sagen, egal ob am frühen Morgen
還是連夢都走不到的夜晚
oder in der Nacht, die selbst Träume nicht erreichen
推開早晨的窗
Ich öffne das Fenster am Morgen
夏天分成兩種心傷
Der Sommer teilt sich in zweierlei Herzschmerz
一個我已經離你好遠好遠
Ein Ich ist schon sehr, sehr weit von dir entfernt
另一個我卻愛你更深
Das andere Ich jedoch liebt dich tiefer
愛上飛鳥的女孩
Das Mädchen, das den Vogel liebt
別笑我不懂天空的美好
Lach nicht, dass ich die Schönheit des Himmels nicht verstehe
有沒有時間再想一想
Hast du Zeit, noch einmal nachzudenken?
那段一起飛翔的時光
An jene Zeit, als wir zusammen flogen
永不停止向你說出我的愛 不論在這裡
Niemals aufhören, dir meine Liebe zu sagen, egal ob hier
還是在地球的另一個方向
oder am anderen Ende der Erde
永不停止向你說出我的愛 不管在清晨
Niemals aufhören, dir meine Liebe zu sagen, egal ob am frühen Morgen
還是連夢都走不到的夜晚
oder in der Nacht, die selbst Träume nicht erreichen
Zwischenspiel
永不停止向你說出我的愛 不論在這裡
Niemals aufhören, dir meine Liebe zu sagen, egal ob hier
還是在地球的另一個方向
oder am anderen Ende der Erde
永不停止向你說出我的愛 不管在清晨
Niemals aufhören, dir meine Liebe zu sagen, egal ob am frühen Morgen
還是連夢都走不到的夜晚
oder in der Nacht, die selbst Träume nicht erreichen





Авторы: 董玮


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.