Текст и перевод песни 蘇慧倫 - 我一個人住
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
★★★前奏★★★
★★★Вступление★★★
你要獨處的時候
我就是孤獨
Когда
ты
хочешь
побыть
один,
я
чувствую
себя
одинокой
你在微笑的時候
我就是幸福
Когда
ты
улыбаешься,
я
счастлива
親愛的我的溫柔你怎麼記得住
Любимый,
как
ты
можешь
забывать
мою
нежность?
從來沒有在你面前哭
Я
никогда
не
плакала
перед
тобой
你去流浪的時候
我也被放逐
Когда
ты
уходишь,
я
чувствую
себя
изгнанной
你想說謊的時候
我變成賭注
Когда
ты
хочешь
солгать,
я
становлюсь
ставкой
親愛的我的溫柔你怎麼記得住
Любимый,
как
ты
можешь
забывать
мою
нежность?
在你身邊我像影子一樣模糊...
Рядом
с
тобой
я
как
расплывчатая
тень...
在你的世界裏
我一個人住
В
твоем
мире
я
живу
одна
你認為甜蜜
我覺得痛苦
Ты
думаешь,
что
это
сладко,
а
я
чувствую
боль
你曾說過
愛情應該是無條件的付出
喔...
Ты
говорил,
что
любовь
должна
быть
безусловной
отдачей,
о...
到最後還是
我一個人住
В
конце
концов,
я
все
равно
живу
одна
跟你的腳步
我迷了路
Следуя
за
твоими
шагами,
я
заблудилась
我很難對自己交待清楚
因為我在乎
Мне
трудно
объяснить
себе
это,
потому
что
мне
не
все
равно
你要獨處的時候
我就是孤獨
Когда
ты
хочешь
побыть
один,
я
чувствую
себя
одинокой
你在微笑的時候
我就是幸福
Когда
ты
улыбаешься,
я
счастлива
親愛的我的溫柔你怎麼記得住
Любимый,
как
ты
можешь
забывать
мою
нежность?
從來沒有在你面前哭
Я
никогда
не
плакала
перед
тобой
你去流浪的時候
我也被放逐
Когда
ты
уходишь,
я
чувствую
себя
изгнанной
你想說謊的時候
我變成賭注
Когда
ты
хочешь
солгать,
я
становлюсь
ставкой
親愛的我的溫柔你怎麼記得住
Любимый,
как
ты
можешь
забывать
мою
нежность?
在你身邊我像影子一樣模糊...
Рядом
с
тобой
я
как
расплывчатая
тень...
在你的世界裏
我一個人住
В
твоем
мире
я
живу
одна
你認為甜蜜
我覺得痛苦
Ты
думаешь,
что
это
сладко,
а
я
чувствую
боль
你曾說過
愛情應該是無條件的付出
喔...
Ты
говорил,
что
любовь
должна
быть
безусловной
отдачей,
о...
到最後還是
我一個人住
В
конце
концов,
я
все
равно
живу
одна
跟你的腳步
我迷了路
Следуя
за
твоими
шагами,
я
заблудилась
我很難對自己交待清楚
因為我在乎
Мне
трудно
объяснить
себе
это,
потому
что
мне
не
все
равно
在你的世界裏
我一個人住
В
твоем
мире
я
живу
одна
你認為甜蜜
我覺得痛苦
Ты
думаешь,
что
это
сладко,
а
я
чувствую
боль
你曾說過
愛情應該是無條件的付出
喔...
Ты
говорил,
что
любовь
должна
быть
безусловной
отдачей,
о...
到最後還是
我一個人住
В
конце
концов,
я
все
равно
живу
одна
跟你的腳步
我迷了路
Следуя
за
твоими
шагами,
я
заблудилась
我很難對自己交待清楚
因為我在乎
Мне
трудно
объяснить
себе
это,
потому
что
мне
не
все
равно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Friend Pritzker, Erik Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.