Текст и перевод песни 蘇慧倫 - 最後一次感動
最後一次感動
Последний раз, когда я чувствовала
和往常一樣的坐著
像過去般依靠著
Сижу,
как
обычно,
прислонившись
к
тебе,
как
в
прошлом,
好像永遠不變的愛著
直到寂寞遠走
Словно
наша
любовь
вечна,
словно
одиночество
ушло,
和別人一樣的活著
像昨天般失落著
Живу,
как
все,
потерянная,
как
вчера,
直到心中突然明白
這是最後一次的感動
Пока
внезапно
не
понимаю:
это
последний
раз,
когда
я
чувствую.
從你第一千遍的笑容
從你第一萬個的承諾
С
твоей
первой
тысячи
улыбок,
с
твоего
первого
миллиона
обещаний,
風不曾停止的吹
我也跟著你開心的笑
Ветер
не
переставал
дуть,
и
я
смеялась
вместе
с
тобой,
但是我心中明白
你無需疼愛我
這是最後的感動
Но
в
глубине
души
я
знаю,
что
тебе
не
нужно
любить
меня.
Это
последнее
чувство.
和星星一樣的亮著
像夢境般沈睡著
Сияю,
как
звезды,
сплю,
как
во
сне,
好像今天永遠停著
等到你和我一起遠走
Словно
сегодняшний
день
длится
вечно,
ожидая,
когда
мы
вместе
уйдем,
和我們一樣的活著
像明日般追尋著
Живем,
как
все,
в
поисках
завтрашнего
дня,
直到心中突然明白
這是最後一次的感動
Пока
внезапно
не
понимаю:
это
последний
раз,
когда
я
чувствую.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xin Yun Li, Lu Chang Ming
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.