蘇慧倫 - 爱了就懂了 - перевод текста песни на немецкий

爱了就懂了 - 蘇慧倫перевод на немецкий




爱了就懂了
Geliebt, dann verstanden
你常常覺得 愛像搭火車
Du denkst oft, Liebe sei wie eine Zugfahrt.
一路搖啊晃的 就睡著了
Unterwegs, im Schaukeln und Schwanken, schläfst du ein.
醒來只剩下 自己一個
Beim Aufwachen bist du ganz allein.
微溫的甜美記憶 好像假的
Die lauwarmen, süßen Erinnerungen wirken unwirklich.
你問我為何不害怕坎坷
Du fragst mich, warum ich keine Angst vor Schwierigkeiten habe.
怎麼確定對感情的堅定 會是對的
Wie ich sicher sein kann, dass die Beständigkeit in der Liebe das Richtige ist.
假如為愛 要不停割捨
Wenn man für die Liebe ständig verzichten muss,
心哪裡還能快樂 而完整的
wo kann das Herz dann noch glücklich und ganz sein?
若能把愛看得這麼透徹
Könnte man die Liebe so klar durchschauen,
感人的故事或許 也少了
gäbe es vielleicht auch weniger berührende Geschichten.
你猜忠於感覺 是辛苦的
Du ahnst, seinen Gefühlen treu zu sein, ist mühsam.
我一微笑 眼眶就熱熱的
Kaum lächle ich, werden meine Augen feucht.
我想愛了就懂了
Oh, ich glaube, wenn man liebt, versteht man.
認真了就固執了
Ist man ernsthaft, wird man eigensinnig.
高底起伏可以是種曲折
Höhen und Tiefen können eine Wendung sein,
也可以是首動人的歌
können aber auch ein bewegendes Lied sein.
深深愛了就懂了
Tief geliebt, dann verstanden.
相知了 就認定了
Kennt man sich, entscheidet man sich füreinander.
雖不曉得愛會在哪停格
Auch wenn ich nicht weiß, wo die Liebe einmal innehalten wird,
心早已貼滿了 永恆的片刻
ist mein Herz längst erfüllt von ewigen Augenblicken.
若能把愛看得這麼透徹
Könnte man die Liebe so klar durchschauen,
感人的故事或許 也少了
gäbe es vielleicht auch weniger berührende Geschichten.
你猜忠於感覺 是辛苦的
Du ahnst, seinen Gefühlen treu zu sein, ist mühsam.
我一微笑 眼眶就熱熱的
Kaum lächle ich, werden meine Augen feucht.
我想愛了就懂了
Oh, ich glaube, wenn man liebt, versteht man.
認真了就固執了
Ist man ernsthaft, wird man eigensinnig.
高底起伏可以是種曲折
Höhen und Tiefen können eine Wendung sein,
也可以是首動人的歌
können aber auch ein bewegendes Lied sein.
深深愛了就懂了
Tief geliebt, dann verstanden.
相知了 就認定了
Kennt man sich, entscheidet man sich füreinander.
雖不曉得愛會在哪停格
Auch wenn ich nicht weiß, wo die Liebe einmal innehalten wird,
心早已貼滿了 永恆的片刻
ist mein Herz längst erfüllt von ewigen Augenblicken.
你常常覺得 愛像搭火車
Du denkst oft, Liebe sei wie eine Zugfahrt.
一路搖啊晃的 就睡著了
Unterwegs, im Schaukeln und Schwanken, schläfst du ein.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.