蘇慧倫 - 爱我好吗 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 蘇慧倫 - 爱我好吗




爱我好吗
Люби меня, хорошо
虽然收敛了许多的情感,
Хотя многие эмоции сошлись воедино,
还是泄漏了我的不安,
Все еще просачивалась моя тревога,
于是你开始冷淡,
Итак, ты начинаешь быть холодным,
我也开始问自己该怎么办?
Я также начал спрашивать себя, что мне делать?
如果你知道我的遗憾,
Если ты знаешь, о чем я сожалею,
千万不要再不以为然,
Больше не принимай это как должное,
我的生活已经混乱,
Моя жизнь была хаотичной,
到处飘流却始终靠不了岸.
Он дрейфует повсюду, но не может приблизиться к берегу.
这是我最后, 最美, 最真, 最心碎的留言.
Это мое последнее, самое прекрасное, самое правдивое и душераздирающее послание.
喔... 爱我好吗?
о... Люби меня, хорошо?
我愿意让伤心再来一遍,
Я готов позволить печали сделать это снова,
只要你留一个位置给我,
До тех пор, пока ты оставляешь мне место,
哪怕是在你心中最容易被忽略的角落.
Даже в самом заброшенном уголке твоего сердца.
喔... 爱我好吗?
о... Люби меня, хорошо?
我愿意让伤心再来一遍,
Я готов позволить печали сделать это снова,
只要你留一个位置给我,
До тех пор, пока ты оставляешь мне место,
哪怕是在你心中最容易被忽略的角落.
Даже в самом заброшенном уголке твоего сердца.
如果你知道我的遗憾,
Если ты знаешь, о чем я сожалею,
千万不要再不以为然,
Больше не принимай это как должное,
我的生活已经混乱,
Моя жизнь была хаотичной,
到处飘流却始终靠不了岸.
Он дрейфует повсюду, но не может приблизиться к берегу.
这是我最后, 最美, 最真, 最心碎的留言.
Это мое последнее, самое прекрасное, самое правдивое и душераздирающее послание.
喔... 爱我好吗?
о... Люби меня, хорошо?
我愿意让伤心再来一遍,
Я готов позволить печали сделать это снова,
只要你留一个位置给我,
До тех пор, пока ты оставляешь мне место,
哪怕是在你心中最容易被忽略的角落.
Даже в самом заброшенном уголке твоего сердца.
喔... 爱我好吗?
о... Люби меня, хорошо?
我愿意让伤心再来一遍,
Я готов позволить печали сделать это снова,
只要你留一个位置给我,
До тех пор, пока ты оставляешь мне место,
哪怕是在你心中最容易被忽略的角落.
Даже в самом заброшенном уголке твоего сердца.
喔... 爱我好吗?
о... Люби меня, хорошо?
我愿意让伤心再来一遍,
Я готов позволить печали сделать это снова,
只要你留一个位置给我,
До тех пор, пока ты оставляешь мне место,
哪怕是在你心中最容易被忽略的角落.
Даже в самом заброшенном уголке твоего сердца.





Авторы: Huang Qing Yuan, Ho Chi Hung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.