蘇慧倫 - 用你的心去听别人的心 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 蘇慧倫 - 用你的心去听别人的心




用你的心去听别人的心
Слушай сердцем
不要用线绑住你自己 留一点温柔的空隙
Не связывай себя нитями, оставь немного нежной свободы,
不要把手握得太紧 感觉就能相互传递
Не сжимай слишком крепко руку, чувства и так передадутся,
让所有的念头静一静 用你的心去听别人的心
Позволь всем мыслям затихнуть, слушай своим сердцем чужое,
看见街上忙碌的人群 在追赶自己的脚印
Видишь спешащих по улице людей, они гонятся за собственными следами,
一样不满足的找寻 一样不落后的前进
Так же неустанно ищут, так же неуклонно идут вперед,
让所有的时间停一停 用你的心去听别人的心
Пусть всё время остановится, слушай своим сердцем чужое,
不管你怎么转动冷漠的眼睛 都隐藏不住你背后发烫的表情
Как бы ты ни отворачивал равнодушный взгляд, не скрыть пылающего за ним выражения,
寂寞的声音 越唱越靠近
Голос одиночества поет всё ближе,
究竟有多少的爱 故意被忘记
Сколько же любви намеренно забыто?
不要用线绑住你自己 留一点温柔的空隙
Не связывай себя нитями, оставь немного нежной свободы,
不要把手握得太紧 感觉就能相互传递
Не сжимай слишком крепко руку, чувства и так передадутся,
让所有的念头静一静 用你的心去听别人
Позволь всем мыслям затихнуть, слушай сердцем других,
不要用线绑住你自己 留一点温柔的空隙
Не связывай себя нитями, оставь немного нежной свободы,
不要把手握得太紧 感觉就能相互传递
Не сжимай слишком крепко руку, чувства и так передадутся,
让所有的念头静一静 用你的心去听别人
Позволь всем мыслям затихнуть, слушай сердцем других,
看见街上忙碌的人群 在追赶自己的脚印
Видишь спешащих по улице людей, они гонятся за собственными следами,
一样不满足的找寻 一样不落后的前进
Так же неустанно ищут, так же неуклонно идут вперед,
让所有的时间停一停 用你的心去听别人的
Пусть всё время остановится, слушай сердцем других,
用你的心去听别人的
Слушай сердцем других,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.