Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
相見恨晚
Regret at Meeting You Late
不知為什麼我的心裡充滿你的身影
I
don't
know
why
my
heart
is
filled
with
your
image,
但是我知道再愛就是個陷阱
But
I
know
that
to
love
again
would
be
a
trap,
雖然我相信我或許能讓你離開了她
Although
I
believe
I
could
perhaps
make
you
leave
her,
這是我要的愛嗎
你有沒有一點牽掛
Is
this
the
love
I
want?
Do
you
feel
any
attachment
at
all?
不知為什麼我漸漸地習慣她去愛你
I
don't
know
why
I
am
gradually
getting
used
to
her
loving
you,
雖然並不如想像中那麼容易
Although
it
is
not
as
easy
as
I
imagined,
也許有一天我愛上的人也能這樣幸運
Perhaps
one
day
the
person
I
love
will
also
be
this
lucky,
不會有別人介入
不用受被忘記的苦
There
will
be
no
one
else
coming
between
us,
no
need
to
suffer
the
pain
of
being
forgotten.
和你相見恨晚
縱有一些遺憾
我也能不回頭望
Meeting
you
late
in
life,
although
there
are
some
regrets,
I
can
also
not
look
back,
女人要的情感
不能和人分享
經不起糾纏
The
emotions
that
a
woman
wants
cannot
be
shared
with
others,
they
cannot
withstand
entanglement.
和你相見恨晚
心卻感覺溫暖
是你讓我能這麼想
Meeting
you
late
in
life,
my
heart
nevertheless
feels
warm,
it
is
you
who
has
allowed
me
to
feel
this
way,
相信我生命中
還會有人出現
像你一樣
I
believe
that
in
my
life,
someone
will
still
appear,
just
like
you.
不知為什麼我漸漸地習慣她去愛你
I
don't
know
why
I
am
gradually
getting
used
to
her
loving
you,
雖然並不如想像中那麼容易
Although
it
is
not
as
easy
as
I
imagined,
也許有一天我愛上的人也能這樣幸運
Perhaps
one
day
the
person
I
love
will
also
be
this
lucky,
不會有別人介入
不用受被忘記的苦
There
will
be
no
one
else
coming
between
us,
no
need
to
suffer
the
pain
of
being
forgotten.
和你相見恨晚
縱有一些遺憾
我也能不回頭望
Meeting
you
late
in
life,
although
there
are
some
regrets,
I
can
also
not
look
back,
女人要的情感
不能和人分享
經不起糾纏
The
emotions
that
a
woman
wants
cannot
be
shared
with
others,
they
cannot
withstand
entanglement.
和你相見恨晚
心卻感覺溫暖
是你讓我能這麼想
Meeting
you
late
in
life,
my
heart
nevertheless
feels
warm,
it
is
you
who
has
allowed
me
to
feel
this
way,
相信我生命中
還會有人出現
像你一樣
I
believe
that
in
my
life,
someone
will
still
appear,
just
like
you.
和你相見恨晚
縱有一些遺憾
我也能不回頭望
Meeting
you
late
in
life,
although
there
are
some
regrets,
I
can
also
not
look
back,
女人要的情感
不能和人分享
經不起糾纏
The
emotions
that
a
woman
wants
cannot
be
shared
with
others,
they
cannot
withstand
entanglement.
和你相見恨晚
心卻感覺溫暖
是你讓我能這麼想
Meeting
you
late
in
life,
my
heart
nevertheless
feels
warm,
it
is
you
who
has
allowed
me
to
feel
this
way,
相信我生命中
還會有人出現
像你一樣
I
believe
that
in
my
life,
someone
will
still
appear,
just
like
you.
相信我生命中
還會有人出現
像你一樣
I
believe
that
in
my
life,
someone
will
still
appear,
just
like
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yin Ven Che, Xu Chang De
Альбом
滿足
дата релиза
05-10-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.