Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真面目 (三立華劇《跟鯊魚接吻》插曲)
Wahres Gesicht (Einspiellied aus dem Sanlih-Drama „Mit Haien küssen“)
報紙讀到
這世紀
男和女的壽命
In
der
Zeitung
gelesen
über
die
Lebenserwartung
von
Männern
und
Frauen
in
diesem
Jahrhundert
不禁想到
要是你
比我先離開一些
Kann
nicht
umhin
zu
denken,
was
wäre,
wenn
du
etwas
früher
gehst
als
ich
還沒到家
就下雨了
Noch
nicht
zu
Hause
angekommen,
fing
es
an
zu
regnen
正煩惱
晚餐的菜色
Gerade
ärgerte
ich
mich
über
die
Auswahl
fürs
Abendessen
電台裡
全是陌生的歌曲
Im
Radio
liefen
nur
unbekannte
Lieder
當我和歲月短兵相接
Wenn
ich
mit
den
Jahren
ins
Gehege
komme
回顧還是該往前
Zurückblicken
oder
doch
nach
vorne
schauen
外人看來
我的堅決
Für
Außenstehende
wirkt
meine
Entschlossenheit
只是脆弱
被藏得妥貼
Nur
meine
Zerbrechlichkeit,
gut
versteckt
真面目或許沒人發現
Mein
wahres
Gesicht
entdeckt
vielleicht
niemand
但我也有那一面
Aber
auch
diese
Seite
habe
ich
多愁善感
偶爾崩潰
Sentimental,
manchmal
zusammenbrechend
不負責任地想
從前
Unverantwortlich
an
früher
denkend
網路看到
在校園
那沉重的事件
Im
Internet
gesehen,
dieser
schwere
Vorfall
auf
dem
Campus
未來的他
夠不夠
勇氣適應這世界
Wird
er
in
Zukunft
genug
Mut
haben,
sich
an
diese
Welt
anzupassen?
清晨三點
就驚醒了
Um
drei
Uhr
morgens
aufgeschreckt
偷偷看
他熟睡的臉
Heimlich
sein
schlafendes
Gesicht
betrachtet
優雅地
鬆開手
我還在學
Elegant
loszulassen,
das
lerne
ich
noch
當我和歲月短兵相接
Wenn
ich
mit
den
Jahren
ins
Gehege
komme
回顧還是該往前
Zurückblicken
oder
doch
nach
vorne
schauen
外人看來
我的堅決
Für
Außenstehende
wirkt
meine
Entschlossenheit
只是脆弱
被藏得妥貼
Nur
meine
Zerbrechlichkeit,
gut
versteckt
真面目或許沒人發現
Mein
wahres
Gesicht
entdeckt
vielleicht
niemand
但我也有那一面
Aber
auch
diese
Seite
habe
ich
多愁善感
偶爾崩潰
Sentimental,
manchmal
zusammenbrechend
不負責任地想
從前
Unverantwortlich
an
früher
denkend
不願遷就的
它必然不屬於我
Was
ich
nicht
bereit
bin
hinzunehmen,
gehört
zwangsläufig
nicht
zu
mir
甜蜜的負荷
也有喘息的時候
oh
Süße
Lasten
brauchen
auch
mal
eine
Atempause,
oh
再小的夢
都自私地想擁有
Selbst
den
kleinsten
Traum
möchte
ich
egoistisch
besitzen
你認識的我
只是一部分的我
Das
Ich,
das
du
kennst,
ist
nur
ein
Teil
von
mir
當我和幸福交換條件
Wenn
ich
mit
dem
Glück
Bedingungen
aushandle
咬著牙走到今天
Mit
zusammengebissenen
Zähnen
bis
heute
gegangen
平凡不只
習慣素顏
Gewöhnlich
ist
nicht
nur,
sich
an
das
ungeschminkte
Gesicht
zu
gewöhnen
是斷捨離
都實踐一遍
Es
ist
das
‚Danshari‘
(Aufräumen/Minimalismus),
alles
einmal
durchzuziehen
真面目若是被誰看見
Wenn
mein
wahres
Gesicht
von
jemandem
gesehen
wird
我不介意他幻滅
Macht
es
mir
nichts
aus,
wenn
seine/ihre
Illusion
zerplatzt
欣賞自己
的不完美
Meine
eigenen
Unvollkommenheiten
zu
schätzen
這是我生為人的愉悅
Das
ist
meine
Freude
daran,
ein
Mensch
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
面面
дата релиза
09-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.