知了 - 蘇慧倫перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
树干的汁液香甜可口
Der
Saft
des
Baumstamms
ist
süß
und
köstlich
彩色羽毛的危险大鸟
飞过
Der
gefährliche
große
Vogel
mit
bunten
Federn
fliegt
vorbei
歌唱着迎来黄昏午后
Singend
begrüße
ich
Dämmerung
und
Nachmittag
被抓住之前绝不放手
欢乐
Bevor
ich
gefangen
werde,
lasse
ich
die
Freude
niemals
los
知了知了在叫着
生命太脆弱
Zikade,
Zikade
ruft,
das
Leben
ist
zu
zerbrechlich
开怀痛饮是唯一的选择
Aus
vollen
Zügen
zu
trinken
ist
die
einzige
Wahl
知了知了在叫着
分不清颜色
Zikade,
Zikade
ruft,
kann
Farben
nicht
unterscheiden
找不到它出生时蜕下的壳
Finde
meine
Hülle
nicht,
die
ich
bei
der
Geburt
abwarf
一整个夏天都是我的
Der
ganze
Sommer
gehört
mir
白云在天上无边无际翻涌
Weiße
Wolken
wogen
grenzenlos
am
Himmel
撒下的阳光叫人迷惑
Das
herabfallende
Sonnenlicht
ist
verwirrend
还有多少梦可以尽情挥霍
Wie
viele
Träume
kann
ich
noch
nach
Herzenslust
verschwenden
知了知了在叫着
生命太脆弱
Zikade,
Zikade
ruft,
das
Leben
ist
zu
zerbrechlich
开怀痛饮是唯一的选择
Aus
vollen
Zügen
zu
trinken
ist
die
einzige
Wahl
知了知了在叫着
分不清颜色
Zikade,
Zikade
ruft,
kann
Farben
nicht
unterscheiden
找不到它出生时蜕下的壳
Finde
meine
Hülle
nicht,
die
ich
bei
der
Geburt
abwarf
知了知了在叫着
生命的花朵
Zikade,
Zikade
ruft,
die
Blume
des
Lebens
及时绽放是唯一的选择
Rechtzeitig
zu
erblühen
ist
die
einzige
Wahl
知了知了在叫着
分不清对错
Zikade,
Zikade
ruft,
kann
richtig
und
falsch
nicht
unterscheiden
只是热烈的唱着快乐的歌
Singe
nur
leidenschaftlich
die
fröhlichen
Lieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.