Текст и перевод песни 蘇慧倫 - 舒服
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曲:
梁基爵
人山人海
Melody:
Liang
Jijue,
Ren
Shan
Ren
Hai
刚买回来的红酒
觉得太冷
This
newly
bought
red
wine
feels
too
cold
刚泡的浓汤
我觉得太热
This
freshly
made
soup
I
feel
is
too
hot
你可以接受我吧
Can
you
accommodate
me?
我的要求太多
My
demands
are
too
much
一个人吃的晚餐觉得太冷
I
feel
it's
too
cold
to
eat
dinner
by
myself
拥挤的聚会
我觉得太热
I
feel
it's
too
hot
in
a
crowded
party
你还愿意爱我吗
Are
you
still
willing
to
love
me?
天气反复
我需要最理想的温度
The
weather's
fickle,
I
need
the
most
ideal
temperature
爱更反复
我需要对自己特别照顾
Love
is
even
more
fickle,
I
need
to
take
special
care
of
myself
我知道过去那些恋爱受不住
I
know
that
those
relationships
in
the
past
couldn't
withstand
this
才知道现在怎么生活最满足
Only
now
do
I
know
how
to
live
my
life
most
contentedly
如果你爱我让我彷佛活在二十度
If
you
love
me,
make
me
feel
like
I'm
living
at
twenty
degrees
不颤抖流汗
只要觉得你爱我
舒服
No
shivering,
no
sweating,
as
long
as
I
feel
your
love,
it's
comfortable
我的要求太多
My
demands
are
too
much
飘忽不定的关系
觉得太冷
This
will-o'-the-wisp
relationship
feels
too
cold
永恒的诺言
我觉得太热
Those
everlasting
vows
I
feel
are
too
hot
你还愿意爱我吗
Are
you
still
willing
to
love
me?
天气反复
我需要最理想的温度
The
weather's
fickle,
I
need
the
most
ideal
temperature
爱更反复
我需要对自己特别照顾
Love
is
even
more
fickle,
I
need
to
take
special
care
of
myself
我知道过去那些恋爱受不住
I
know
that
those
relationships
in
the
past
couldn't
withstand
this
才知道现在怎么生活最满足
Only
now
do
I
know
how
to
live
my
life
most
contentedly
如果你爱我让我彷佛活在二十度
If
you
love
me,
make
me
feel
like
I'm
living
at
twenty
degrees
不颤抖流汗
只要觉得你爱我
舒服
No
shivering,
no
sweating,
as
long
as
I
feel
your
love,
it's
comfortable
我知道过去那些恋爱受不住
I
know
that
those
relationships
in
the
past
couldn't
withstand
this
才知道现在怎么生活最满足
Only
now
do
I
know
how
to
live
my
life
most
contentedly
如果你爱我让我彷佛活在二十度
If
you
love
me,
make
me
feel
like
I'm
living
at
twenty
degrees
不颤抖流汗
不太在乎爱得最
舒服
No
shivering,
no
sweating,
not
really
caring
about
loving
the
most
comfortably
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.