Текст и перевод песни 蘇慧倫 - 葉子落下的世界
天已黑
影子都不再跟隨
Темно,
и
тени
больше
не
преследуют
整條街
只剩鞋子在低迴
На
всей
улице
осталась
только
обувь.
獨自體會
Испытайте
это
в
одиночку
你昨夜
你昨夜走過的街
Улица,
по
которой
ты
шел
прошлой
ночью
我瞭解
葉子落下的世界
Я
понимаю
мир,
где
падают
листья.
就像愛
從不重覆的感覺
Это
похоже
на
чувство,
что
любовь
никогда
не
повторяется
我的心
我的心為你紛飛
Мое
сердце,
мое
сердце
летит
к
тебе
愛上跟蹤
愛你太濃
Влюбись
в
меня,
я
люблю
тебя
слишком
сильно.
許下的夢
都隨風
Все
мечты
уносятся
с
ветром
迷路的心
墜落在你天空
Потерянное
сердце
падает
в
твое
небо
嘆息
哭泣
歡喜
仰望
無語
Вздыхайте,
плачьте,
радуйтесь,
смотрите
вверх
безмолвно
●○●○●○●○●○●○
●○●○●○●○●○●○
擺脫了
太過牽掛的執著
Избавился
от
навязчивой
идеи
быть
слишком
озабоченным
卻掉進
握不住你的迷惑
Но
впал
в
замешательство,
которое
не
смогло
удержать
тебя
我不過
我不過要你愛我
Я
просто
я
просто
хочу
чтобы
ты
любил
меня
愛上跟蹤
生命太空
Влюбитесь
в
отслеживание
жизни
в
космосе
昨天種種
太感動
Вчера
я
была
так
тронута
很想安定
不再朝夕驛動
Я
действительно
хочу
остепениться
и
перестать
двигаться
день
и
ночь
想你
愛你
有你一一深種
Скучаю
по
тебе,
люблю
тебя,
обладаю
тобой
один
за
другим,
глубоко
добрый
愛上跟蹤
生命太空
Влюбитесь
в
отслеживание
жизни
в
космосе
昨天種種
太感動
Вчера
я
была
так
тронута
很想安定
不再朝夕驛動
Я
действительно
хочу
остепениться
и
перестать
двигаться
день
и
ночь
想你
愛你
有你一一深種
Скучаю
по
тебе,
люблю
тебя,
обладаю
тобой
один
за
другим,
глубоко
добрый
天已黑
影子都不再跟隨
Темно,
и
тени
больше
не
преследуют
整條街
只剩鞋子在低迴
На
всей
улице
осталась
только
обувь.
我瞭解
葉子落下的世界
Я
понимаю
мир,
где
падают
листья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.