Текст и перевод песни 蘇慧倫 - 遠行
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
等待一个⼈扬起了帆
Жду,
когда
кто-то
поднимет
парус.
何时能靠岸
Когда
смогу
причалить
к
берегу,
把遗憾留在一片沙滩
Оставить
сожаления
на
песчаном
пляже.
我在你听不見的距离呐喊
Я
кричу
на
расстоянии,
которое
ты
не
слышишь.
当我回头看
Когда
я
оглядываюсь
назад,
太阳已渐入海岸
Солнце
уже
садится
за
горизонт.
说是忘了
也有一点习惯
Говорят,
что
забыла,
но
всё
ещё
есть
привычка,
却一直在脑海打转
Которая
постоянно
крутится
в
голове.
我没把握
跟你说再见我在一艘船
Я
не
уверена,
что
смогу
попрощаться
с
тобой.
Я
на
корабле,
等待一个⼈扬起了帆
Жду,
когда
кто-то
поднимет
парус.
何时能靠岸
Когда
смогу
причалить
к
берегу,
把遗憾留在一片沙滩
Оставить
сожаления
на
песчаном
пляже.
我在你听不見的距离呐喊
Я
кричу
на
расстоянии,
которое
ты
не
слышишь.
当我回头看
Когда
я
оглядываюсь
назад,
太阳已渐入海岸
Солнце
уже
садится
за
горизонт.
只有一个人扬起了帆
Только
я
одна
подняла
парус.
所以我继续
Поэтому
я
продолжаю
顺风的方向远行
Свое
дальнее
плавание
по
ветру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
面面
дата релиза
09-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.