蘇慧倫 - 釀愛 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 蘇慧倫 - 釀愛




★★★★★★
★★★★★★
感情的事 真的無法收斂 整個世界只有情人的臉
Чувства действительно не могут сойтись воедино. У всего мира есть только лицо влюбленного.
成天想他想的病奄奄 心跟心只有一條線
Думая о нем весь день напролет, есть только одна грань между его сердцем и его сердцем.
情像蜜餞 滋味酸酸甜甜 想要戀愛的人 總是貪得無厭
Любовь подобна засахаренным фруктам, вкус у них кисло-сладкий, а люди, которые хотят влюбиться, всегда ненасытны.
又哭又笑 鬧的頭昏目眩 相信每個人都心甘情願
У меня кружится голова от слез и смеха. Я верю, что все хотят этого.
讓我們 漂漂亮亮的愛過一回 讓春風輕輕吻上了臉
Давайте хоть раз полюбим красиво, и пусть весенний ветерок нежно целует наши лица.
明明白白的享受纏綿 就讓這種快樂永保新鮮
Наслаждайтесь этим ясно, и пусть это счастье останется свежим навсегда
讓我們 漂漂亮亮的愛過一回 讓春風輕輕吻上了臉
Давайте хоть раз полюбим красиво, и пусть весенний ветерок нежно целует наши лица.
紅男綠女來釀愛成甜 這些日子都是有緣
Красные мужчины и зеленые женщины приходят, чтобы превратить любовь в сладость. В наши дни все они обречены.
★★★★★★
★★★★★★
感情的事 真的變化萬千 你又何必讓自己感到疲倦
Чувства действительно меняются, так почему же вы должны заставлять себя уставать?
其實只不過是你多在乎一點 並不表示所愛的人在變
На самом деле, это просто то, что вы заботитесь немного больше, это не значит, что человек, которого вы любите, меняется.
情像蜜餞 滋味酸酸甜甜 想要戀愛的人 總是貪得無厭
Любовь подобна засахаренным фруктам, вкус у них кисло-сладкий, а люди, которые хотят влюбиться, всегда ненасытны.
又哭又笑 鬧的頭昏目眩 相信每個人都心甘情願
У меня кружится голова от слез и смеха. Я верю, что все хотят этого.
讓我們 漂漂亮亮的愛過一回 讓春風輕輕吻上了臉
Давайте хоть раз полюбим красиво, и пусть весенний ветерок нежно целует наши лица.
明明白白的享受纏綿 就讓這種快樂永保新鮮
Наслаждайтесь этим ясно, и пусть это счастье останется свежим навсегда
讓我們 漂漂亮亮的愛過一回 讓春風輕輕吻上了臉
Давайте хоть раз полюбим красиво, и пусть весенний ветерок нежно целует наши лица.
紅男綠女來釀愛成甜 這些日子都是有緣
Красные мужчины и зеленые женщины приходят, чтобы превратить любовь в сладость. В наши дни все они обречены.
相信你也感到幸福滿意 被愛滋味不容易
Я верю, что вы тоже чувствуете себя счастливым и удовлетворенным. Нелегко чувствовать запах СПИДа.
有你的心讓我更加美麗 請你也好好珍惜
Обладание твоим сердцем делает меня еще красивее, пожалуйста, берегите и его тоже.
讓我們 漂漂亮亮的愛過一回 讓春風輕輕吻上了臉
Давайте хоть раз полюбим красиво, и пусть весенний ветерок нежно целует наши лица.
明明白白的享受纏綿 就讓這種快樂永保新鮮
Наслаждайтесь этим ясно и пусть это счастье останется свежим навсегда
讓我們 漂漂亮亮的愛過一回 讓春風輕輕吻上了臉
Давайте хоть раз полюбим красиво, и пусть весенний ветерок нежно целует наши лица.
紅男綠女來釀愛成甜 這些日子都是有緣
Красные мужчины и зеленые женщины приходят, чтобы превратить любовь в сладость. В наши дни все они обречены.





Авторы: Huan Chang Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.