Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yellow + 我最親愛的(蘇打綠版)
Yellow + My Dearest (Sodagreen Version)
Look
at
the
stars
Look
at
the
stars
Look
how
they
shine
for
you
Look
how
they
shine
for
you
And
all
the
things
you
do
And
all
the
things
you
do
很想知道你近況
I
really
want
to
know
how
you're
doing
我聽人說倒不如你對我講
I'd
rather
hear
it
from
you
than
from
others
經過那段遺憾
After
that
regretful
period
請你放心
我變得更加堅強
Please
rest
assured,
I've
become
much
stronger
世界不管怎樣荒涼
No
matter
how
desolate
the
world
becomes
愛過你就不怕孤單
Having
loved
you,
I'm
not
afraid
of
being
alone
我最親愛的
你過的怎麼樣
My
dearest,
how
are
you
doing?
沒我的日子
你別來無恙
Are
you
alright
without
me?
依然親愛的
我沒讓你失望
Still
my
dearest,
I
haven't
let
you
down
讓我親一親
像過去一樣
Let
me
kiss
you,
like
we
used
to
我想你一定喜歡
I
think
you'll
definitely
like
現在的我學會了你最愛的開朗
The
me
now,
I've
learned
the
cheerfulness
you
loved
most
想起你的模樣
Thinking
of
your
face
有什麼錯
還不能夠被原諒
What
did
I
do
so
wrong
that
it
still
can't
be
forgiven?
世界不管怎樣荒涼
No
matter
how
desolate
the
world
becomes
愛過你就不怕孤單
Having
loved
you,
I'm
not
afraid
of
being
alone
我最親愛的
你過的怎麼樣
My
dearest,
how
are
you
doing?
沒我的日子
你別來無恙
Are
you
alright
without
me?
依然親愛的
我沒讓你失望
Still
my
dearest,
I
haven't
let
you
down
讓我親一親
像朋友一樣
Let
me
kiss
you,
like
a
friend
雖然離開了你的時間
Although
the
time
apart
from
you
比一起還漫長
我們總能補償
Has
been
longer
than
the
time
together,
we
can
always
make
up
for
it
因為中間空白的時光
Because
the
blank
time
in
between
如果還能分享
也是一種浪漫
If
we
can
still
share
it,
it's
also
a
kind
of
romance
關係雖然不再一樣
Even
though
our
relationship
is
no
longer
the
same
關心卻怎麼能說斷就斷
How
can
we
just
cut
off
our
care
for
each
other?
我最親愛的
你過的怎麼樣
My
dearest,
how
are
you
doing?
沒我的日子
你別來無恙
Are
you
alright
without
me?
依然親愛的
我沒讓你失望
Still
my
dearest,
I
haven't
let
you
down
讓我親一親
像親人一樣
Let
me
kiss
you,
like
family
我最親愛的
你過的怎麼樣
My
dearest,
how
are
you
doing?
沒我的日子
你別來無恙
Are
you
alright
without
me?
依然親愛的
我沒讓你失望
Still
my
dearest,
I
haven't
let
you
down
讓我親一親
像過去一樣
Let
me
kiss
you,
like
we
used
to
You
know
I
love
you
so
You
know
I
love
you
so
You
know
I
love
you
so
You
know
I
love
you
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Martin, Will Champion, Guy Berryman, Jonny Buckland, Wai Man Leung, Russell Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.