蘇打綠 - 下雨的夜晚 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 蘇打綠 - 下雨的夜晚




他用他遺忘的本能 走了那麼遠
Он использовал свой забытый инстинкт, чтобы зайти так далеко
一直到今天 你還為他紀念
По сей день вы все еще вспоминаете его
你用慢半拍的腳步 走得那麼累
Ты идешь так устало, с медленным полупоклоном.
一直到今天 他都沒有察覺
Он не замечал этого до сегодняшнего дня
心疼你 不懂告別
Огорчен тем, что ты не знаешь, как попрощаться
讓過往 不斷上演
Пусть прошлое продолжает разворачиваться
記憶的上空 倔強地盤旋著那一天
Небо над памятью упрямо кружится в тот день
下雨的夜晚 你的心整個都摔碎了
Твое сердце разбито дождливой ночью
讓雨水 靜靜掩護你的眼淚
Пусть дождь тихо скроет твои слезы
我不會問 不會說你太傻了一點
Я не буду спрашивать, я не буду говорить, что ты слишком глуп.
濕透了 我會在這裡 陪著你
Я буду здесь, с тобой, когда промокну насквозь.
像一個演員 把悲傷當作是排練
Как актер, который относится к грусти как к репетиции
白天被馴服 夜晚卻更劇烈
Днем он укрощается, но ночью становится более интенсивным.
像一片落葉 墜落前枯黃的紛飛
Как опавший лист перед тем, как он упадет, он желтый и кружащийся
情緒越沈重 就越貼近地面
Чем тяжелее эмоция, тем ближе она к земле
心疼你 不肯停歇
Мне жаль тебя, и я отказываюсь останавливаться
離不開 固執欲絕
Неотделима от упрямства и разбитого сердца
謊言容易懂 真相卻總難以去面對
Ложь легко понять, но правде всегда трудно смотреть в лицо
下雨的夜晚 你的心整個都摔碎了
Твое сердце разбито дождливой ночью
讓雨水 靜靜掩護你的眼淚
Пусть дождь тихо скроет твои слезы
我不會問 不會說你太傻了一點
Я не буду спрашивать, я не буду говорить, что ты слишком глуп.
濕透了 我會在這裡
Я буду здесь, когда промокну насквозь.
放晴的夜晚 你的心終於悄悄睡了
В солнечную ночь твое сердце наконец-то спокойно спит.
讓月光 靜靜蒸發你的眼淚
Пусть лунный свет тихо испарит твои слезы
誰都別問 都別勸你要聰明一點
Никого не спрашивайте, не убеждайте себя быть умным
雨停了 我還在這裡
Я все еще здесь после того, как дождь прекратился.
受傷了 誰都會哭泣 哭完了 別否定過去
Все будут плакать, когда им будет больно. не отрицайте прошлое, когда они перестанут плакать.
快樂的 美好的 都還在這裡 等著你
Счастливые и красивые все еще ждут вас здесь





Авторы: Wu Qing Feng, 呉 青峰, 呉 青峰


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.