蘇打綠 - 城市 (Endless Story Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 蘇打綠 - 城市 (Endless Story Live)




這座城市一般
Этот город, как правило,
讓你在夢中不停的衰老
Позвольте вам продолжать стареть в ваших мечтах
人像落葉一般
Как падающие листья
冬天的空中冰冷的容貌
Холодный вид воздуха зимой
城市面目猙獰 駕著光速奔跑
Город отвратителен, он движется со скоростью света
我們是沉默機器 對照著時間表
Мы - молчаливые машины, сравнивающие графики
我們就像溫室的花朵
Мы подобны цветам в теплице
麻木的心 刷白的瞳孔
Онемевшее сердце, белые зрачки
彩色的臉 混亂的慾望顫抖
Раскрашенное лицо дрожит от хаотичного желания
現在是謠言侵略事實的時代
Сейчас эпоха слухов, вторгающихся в факты
必須偷看哪個誰是不是在偷看
Вы должны подглядывать за тем, кто подглядывает, а кто не подглядывает
這座城市一般
Этот город, как правило,
享受著奢侈卻莫名失落
Наслаждаясь роскошью, но необъяснимо потерянный
人像稀釋一般
Разбавление портрета
在鬧區列車上逐漸沉默
Постепенно молчание на поезд
我們囚禁在格林威治的規則裡
Мы заключены в тюрьму по правилам Гринвича
在數位的銀色浪花中喘不過氣
Не могу дышать в огромных серебряных волнах
我們就像溫室的花朵
Мы подобны цветам в теплице
麻木的心 刷白的瞳孔
Онемевшее сердце, белые зрачки
彩色的臉 混亂的慾望顫抖
Раскрашенное лицо дрожит от хаотичного желания
現在是現在侵略過去的時代
Сейчас наступила эпоха, когда настоящее вторгается в прошлое
必須悲哀快樂所帶來的更悲哀
Это должно быть печально, а счастье приносит еще больше печали.
這座城市裡面
В этом городе
試著讓自己沒有那麼糟
Постарайся сделать себя не таким уж плохим
人像落葉迎面
Портрет опавших листьев, обращенных друг к другу
在一座ㄧ座孤獨島中間
Посреди одинокого острова
我微笑
Я улыбаюсь





Авторы: Wu Qing Feng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.