蘇打綠 - 暫時失控 (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 蘇打綠 - 暫時失控 (Live)




暫時失控 (Live)
Momentary loss of control (Live)
Soda Green
Momentary loss of control
Lyrics / Composer: Xiaowei
Lead singer: Qingfeng
Drummer: Xiaowei
Bassist: Xinyi
Electric guitarist: Jiakai
Acoustic guitarist: Afu
Keyboardist and viola player: Agong
Ready to start ~
3
2
1
轉了一圈才發現又歸零的時鐘
After a full circle, I realized that the clock had reset to zero
搖頭 擺動 跳著變調的節奏
Shaking my head, swaying, dancing to an off-beat rhythm
幻想是悠游在夢裡的魚看不懂
Imagination is a fish that swims in a dream, it doesn't understand.
踏空 踩錯 落後半圈的惱火
Stepping into the void, stepping wrong, falling behind the beat, I'm annoyed.
暫時失控 我想這不是墮落 遲早有一個結果
Temporarily out of control, I don't think this is a downfall, sooner or later there will be a result.
暫時失控 是誰操縱夢的漩渦 在被窩裡揮手
Temporarily out of control, who is manipulating the vortex of dreams, waving in the covers?
看這裡放聲嘶吼 誰也不捨得沉默
Look here, let out a roar, no one is willing to keep silent.
寬闊也抓不住我 下一秒鐘的echo
Even the vastness can't hold me, my echo in the next second.
晦澀飄散在空中 風吹雨打的交錯
The obscurity lingers in the air, the wind blows and the rain beats, interlaced.
是否多一點輪廓 畫一個驚嘆結果
Is there a little more outline, to draw an exclamation mark result?
轉了一圈才發現又歸零的時鐘
After a full circle, I realized that the clock had reset to zero
搖頭 擺動 跳著變調的節奏
Shaking my head, swaying, dancing to an off-beat rhythm
幻想是悠游在夢裡的魚看不懂
Imagination is a fish that swims in a dream, it doesn't understand.
踏空 踩錯 落後半圈的惱火
Stepping into the void, stepping wrong, falling behind the beat, I'm annoyed.
暫時失控 我想這不是墮落 遲早有一個結果
Temporarily out of control, I don't think this is a downfall, sooner or later there will be a result.
暫時失控 是誰操縱夢的漩渦 在被窩裡揮手
Temporarily out of control, who is manipulating the vortex of dreams, waving in the covers?
看這裡放聲嘶吼 誰也不捨得沉默
Look here, let out a roar, no one is willing to keep silent.
寬闊也抓不住我 下一秒鐘的echo
Even the vastness can't hold me, my echo in the next second.
晦澀飄散在空中 風吹雨打的交錯
The obscurity lingers in the air, the wind blows and the rain beats, interlaced.
是否多一點輪廓 畫一個驚嘆結果
Is there a little more outline, to draw an exclamation mark result?
若是詭譎的霓虹 牽著你大步行走 也轟動
Oh, if it's the eerie neon, holding your hand and walking briskly, it's also a sensation.
看這裡放聲嘶吼 誰也不捨得沉默
Look here, let out a roar, no one is willing to keep silent.
寬闊也抓不住我 下一秒鐘的echo
Even the vastness can't hold me, my echo in the next second.
晦澀飄散在空中 風吹雨打的交錯
The obscurity lingers in the air, the wind blows and the rain beats, interlaced.
是否多一點輪廓 畫一個驚嘆結果
Is there a little more outline, to draw an exclamation mark result?
看這裡放聲嘶吼 誰也不捨得沉默
Look here, let out a roar, no one is willing to keep silent.
寬闊也抓不住我 下一秒鐘的echo
Even the vastness can't hold me, my echo in the next second.
晦澀飄散在空中 風吹雨打的交錯
The obscurity lingers in the air, the wind blows and the rain beats, interlaced.
是否多一點輪廓 畫一個驚嘆
Is there a little more outline, to draw an exclamation mark





Авторы: Jun Wei Shi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.