蘇打綠 - 暫時失控 - перевод текста песни на английский

暫時失控 - 蘇打綠перевод на английский




暫時失控
The Momentary Loss of Control
轉了一圈才發現又歸零的時鐘
I spun around to find the clock back at zero
搖頭 擺動 跳著變調的節奏
Shaking my head, swaying my body, dancing to an erratic beat
幻想是悠游在夢裡的魚看不懂
Imagination, the fish swimming in my dreams, are unfathomable
踏空 踩錯 落後半圈的惱火
Losing my footing, stepping wrong, falling half a beat behind, all so annoying
暫時失控 我想這不是墮落 遲早有一個結果
The momentary loss of control, I don't think it's a fall from grace, there will be a result sooner or later
暫時失控 是誰操縱夢的漩渦 在被窩裡揮手
The momentary loss of control, who's manipulating the whirlpool of dreams, waving their hand in the sheets?
看這裡放聲嘶吼 誰也不捨得沉默
Look here, screaming at the top of my lungs, no one willing to let silence take hold
寬闊也抓不住我 下一秒鐘的echo
Even the expanse can't catch me, the echo of the next second
晦澀飄散在空中 風吹雨打的交錯
Ambiguity floats in the air, intermingling with the wind and rain
是否多一點輪廓 畫一個驚嘆結果
Will a little more contour, a punctuation of awe suffice?
轉了一圈才發現又歸零的時鐘
I spun around to find the clock back at zero
搖頭 擺動 跳著變調的節奏
Shaking my head, swaying my body, dancing to an erratic beat
幻想是悠游在夢裡的魚看不懂
Imagination, the fish swimming in my dreams, are unfathomable
踏空 踩錯 落後半圈的惱火
Losing my footing, stepping wrong, falling half a beat behind, all so annoying
暫時失控 我想這不是墮落 遲早有一個結果
The momentary loss of control, I don't think it's a fall from grace, there will be a result sooner or later
暫時失控 是誰操縱夢的漩渦 在被窩裡揮手
The momentary loss of control, who's manipulating the whirlpool of dreams, waving their hand in the sheets?
看這裡放聲嘶吼 誰也不捨得沉默
Look here, screaming at the top of my lungs, no one willing to let silence take hold
寬闊也抓不住我 下一秒鐘的echo
Even the expanse can't catch me, the echo of the next second
晦澀飄散在空中 風吹雨打的交錯
Ambiguity floats in the air, intermingling with the wind and rain
是否多一點輪廓 畫一個驚嘆結果
Will a little more contour, a punctuation of awe suffice?
若是詭譎的霓虹 牽著你大步行走 也轟動
Oh, if the neon lights, so eerie, were to lead you to march forward, that would be quite a stir
看這裡放聲嘶吼 誰也不捨得沉默
Look here, screaming at the top of my lungs, no one willing to let silence take hold
寬闊也抓不住我 下一秒鐘的echo
Even the expanse can't catch me, the echo of the next second
晦澀飄散在空中 風吹雨打的交錯
Ambiguity floats in the air, intermingling with the wind and rain
是否多一點輪廓 畫一個驚嘆結果
Will a little more contour, a punctuation of awe suffice?
看這裡放聲嘶吼 誰也不捨得沉默
Look here, screaming at the top of my lungs, no one willing to let silence take hold
寬闊也抓不住我 下一秒鐘的echo
Even the expanse can't catch me, the echo of the next second
晦澀飄散在空中 風吹雨打的交錯
Ambiguity floats in the air, intermingling with the wind and rain
是否多一點輪廓 畫一個驚嘆
Will a little more contour, a punctuation of...





Авторы: Jun Wei Shi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.