Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱人的心是不是在乎我
Ob das Herz des Geliebten an mich denkt
明明说好七点钟
Obwohl
wir
sieben
Uhr
verabredet
waren
为何总是让我苦苦等候
Warum
lässt
du
mich
immer
wieder
qualvoll
warten
每次牵挂都为你
Jedes
Mal
mache
ich
mir
Sorgen
um
dich
到底我又犯了什么错
Was
habe
ich
nur
wieder
falsch
gemacht
明明说好要回家
Obwohl
wir
verabredet
waren,
nach
Hause
zu
kommen
怎么又来轻轻牵我的手
Warum
kommst
du
und
hältst
zärtlich
meine
Hand
不是不想多陪你
Nicht,
dass
ich
nicht
länger
bei
dir
bleiben
will
只是明天的路还要走
Aber
der
Weg
von
morgen
liegt
noch
vor
mir
我的朋友都笑我
Meine
Freunde
lachen
über
mich
谈了恋爱更寂寞
Seit
ich
verliebt
bin,
bin
ich
einsamer
明月当空
梦想依旧
Der
helle
Mond
scheint,
Träume
sind
immer
noch
da
我何尝愿意只有一个我
Ich
wünschte
mir
doch,
ich
wäre
nicht
allein
爱人的心是不是在乎我
Ob
das
Herz
des
Geliebten
an
mich
denkt
明白我需要什么
Und
versteht,
was
ich
wirklich
brauche
爱人的心是不是关心我
Ob
das
Herz
des
Geliebten
sich
um
mich
sorgt
不要一天一种折磨
Nicht
jede
Art
von
Qual
am
Tag
爱人的心是不是在乎我
Ob
das
Herz
des
Geliebten
an
mich
denkt
明白我能给什么
Und
versteht,
was
ich
geben
kann
爱人的心是不是会上锁
Ob
das
Herz
des
Geliebten
verschlossen
ist
怎么我会无处可躲
Warum
finde
ich
keinen
Ort,
um
mich
zu
verstecken
明明说好要回家
Obwohl
wir
verabredet
waren,
nach
Hause
zu
kommen
怎么又来轻轻牵我的手
Warum
kommst
du
und
hältst
zärtlich
meine
Hand
不是不想多陪你
Nicht,
dass
ich
nicht
länger
bei
dir
bleiben
will
只是明天的路还要走
Aber
der
Weg
von
morgen
liegt
noch
vor
mir
我的朋友都笑我
Meine
Freunde
lachen
über
mich
谈了恋爱更寂寞
Seit
ich
verliebt
bin,
bin
ich
einsamer
明月当空
梦想依旧
Der
helle
Mond
scheint,
Träume
sind
immer
noch
da
我何尝愿意只有一个我
Ich
wünschte
mir
doch,
ich
wäre
nicht
allein
爱人的心是不是在乎我
Ob
das
Herz
des
Geliebten
an
mich
denkt
明白我需要什么
Und
versteht,
was
ich
wirklich
brauche
爱人的心是不是关心我
Ob
das
Herz
des
Geliebten
sich
um
mich
sorgt
不要一天一种折磨
Nicht
jede
Art
von
Qual
am
Tag
爱人的心是不是在乎我
Ob
das
Herz
des
Geliebten
an
mich
denkt
明白我能给什么
Und
versteht,
was
ich
geben
kann
爱人的心是不是会上锁
Ob
das
Herz
des
Geliebten
verschlossen
ist
怎么我会无处可躲
Warum
finde
ich
keinen
Ort,
um
mich
zu
verstecken
爱人的心是不是在乎我
Ob
das
Herz
des
Geliebten
an
mich
denkt
明白我需要什么
Und
versteht,
was
ich
wirklich
brauche
爱人的心是不是关心我
Ob
das
Herz
des
Geliebten
sich
um
mich
sorgt
不要一天一种折磨
Nicht
jede
Art
von
Qual
am
Tag
爱人的心是不是在乎我
Ob
das
Herz
des
Geliebten
an
mich
denkt
明白我能给什么
Und
versteht,
was
ich
geben
kann
爱人的心是不是会上锁
Ob
das
Herz
des
Geliebten
verschlossen
ist
怎么我会无处可躲
Warum
finde
ich
keinen
Ort,
um
mich
zu
verstecken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Le Rong Chen, Yao Chuan Chen
Альбом
玩真的
дата релиза
14-06-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.