Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小綠人不再孤單
Der kleine grüne Mann ist nicht mehr allein
小綠人不再孤單
OHHH
Der
kleine
grüne
Mann
ist
nicht
mehr
allein
OHHH
紅綠燈搞GAY放閃
OHHH
Ampelmännchen
zeigen
Schwulen-Liebe
OHHH
善良的人
看到我們都會
開心的微笑
Gute
Menschen
lächeln
uns
freundlich
zu
邁開腳步
走向下一處
Mach
einen
Schritt
vorwärts,
geh
weiter
發媒的人
缺乏想像只能
胡言亂語
Engstirnige
fehlt
Fantasie,
sie
labern
nur
Unsinn
掩蓋腦殘
故步原地打轉
Verstecken
Dummheit,
drehen
sich
im
Kreis
這是什麼TITLE
這是什麼TITLE
Was
ist
das
für
ein
TITEL,
was
ist
das
für
ein
TITEL
不要惹我發火
身體會變紅色
Mach
mich
nicht
wütend,
sonst
werd
ich
rot
這是什麼TITLE
這是什麼TITLE
Was
ist
das
für
ein
TITEL,
was
ist
das
für
ein
TITEL
不要惹我發火
身體會變紅色
Mach
mich
nicht
wütend,
sonst
werd
ich
rot
綠燈行
安心的往前走
別懷疑
Grün
geht's,
geh
sicher
voran,
zweifle
nicht
紅燈停
就還沒輪到你
守秩序
Rot
bleibt,
dein
Moment
kommt
noch,
warte
ab
這是什麼TITLE
這是什麼TITLE
Was
ist
das
für
ein
TITEL,
was
ist
das
für
ein
TITEL
不要惹我發火
身體變成了紅色
Mach
mich
nicht
wütend,
sonst
werd
ich
rot
小綠人不再孤單
OHHH
Der
kleine
grüne
Mann
ist
nicht
mehr
allein
OHHH
牽著愛人街上放閃
OHHH
Händchenhaltend
strahlen
wir
OHHH
什麼時候開始
行車記錄器取代了
Seit
wann
ersetzen
Dashcams
die
新聞的眼晴
遮蔽了理性
Augen
der
Nachrichten?
Vernebelt
die
Vernunft
主播的語氣像是隨時隨地都在嗑
興奮劑
白目到上天庭
Moderatoren
klingen,
als
wären
sie
ständig
auf
Aufputschmittel,
unglaublich
dumm
綠燈行
安心的往前走
別懷疑
Grün
geht's,
geh
sicher
voran,
zweifle
nicht
紅燈停
就還沒輪到你
守秩序
Rot
bleibt,
dein
Moment
kommt
noch,
warte
ab
手牽手一起
向前走
Hand
in
Hand
gehen
wir
vorwärts
寛廣的心
就像一塊綠地
多美好
Ein
weites
Herz
ist
wie
eine
Wiese,
so
schön
帶著有色眼鏡逛街去
繽紛的街景也會被扭曲
成墓地
Mit
Vorurteilen
einkaufen?
Bunte
Straßen
verzerren
sich
zu
Friedhöfen
這是什麼TITLE
這是什麼TITLE
Was
ist
das
für
ein
TITEL,
was
ist
das
für
ein
TITEL
這是什麼TITLE
這是什麼爛TITLE
Was
ist
das
für
ein
TITEL,
was
für
ein
mieser
TITEL
這是什麼TITLE
這是什麼TITLE
Was
ist
das
für
ein
TITEL,
was
ist
das
für
ein
TITEL
這是什麼TITLE
這是什麼爛TITLE
Was
ist
das
für
ein
TITEL,
was
für
ein
mieser
TITEL
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 奇哥, 蘇珮卿
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.