蘇珮卿 - 盼 - перевод текста песни на немецкий

- 蘇珮卿перевод на немецкий




Sehnsucht
路延至天際 彎進了一片白雲
Der Weg streckt sich zum Himmel, schlängelt sich in eine weiße Wolke
我不敢前進 等著你回頭看我一眼
Ich wage nicht weiterzugehen, warte darauf, dass du dich nach mir umdrehst
輕踏上草地 卻沾上一腳泥濘
Leicht trete ich aufs Gras, doch mein Fuß versinkt im Schlamm
我停在原地 等你回頭看我一眼
Ich bleibe stehen, warte, dass du mich ansiehst
風吹落 撥亂了思緒
Der Wind weht, verstreut meine Gedanken
陽光灑落 穿透了疑慮
Die Sonne scheint, durchbricht meine Zweifel
雨卻不滴落 不滴落
Doch der Regen fällt nicht, fällt nicht
我不低落
Ich gebe nicht auf
風吹落 撥亂了思緒
Der Wind weht, verstreut meine Gedanken
陽光灑落 穿透了疑慮
Die Sonne scheint, durchbricht meine Zweifel
雨卻不滴落 不滴落
Doch der Regen fällt nicht, fällt nicht
我不低落
Ich gebe nicht auf
心跳不平靜 盪過了全身血液
Mein Herz schlägt unruhig, durchflutet mein Blut
我囁嚅不語 盼你側耳聽我一句
Ich flüstere stumm, hoffe, du hörst mich
緩慢了呼吸 卻吸入無數塵泥
Ich atme langsam, doch schlucke Staub und Schmutz
我雙唇緊閉 盼你再聽我一句
Meine Lippen sind verschlossen, hoffe, du hörst mich noch einmal
風吹落 撥亂了思緒
Der Wind weht, verstreut meine Gedanken
陽光灑落 穿透了疑慮
Die Sonne scheint, durchbricht meine Zweifel
雨卻不滴落 不滴落
Doch der Regen fällt nicht, fällt nicht
我不低落
Ich gebe nicht auf
夢牽縈 馳騁於無邊無境
Ein Traum zieht mich, reitet grenzenlos dahin
囈語喃呢 醉倒在孤單筵席
Murmelnd liege ich betrunken am einsamen Festmahl
雨已墜落 已墜落
Der Regen fällt nun, fällt nun
我已墜落
Ich bin gefallen





Авторы: Pei Qing Su, Pei Yi Su


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.