Текст и перевод песни 蘇珮卿 - Departure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
兜了好大一圈
I've
been
going
around
in
circles
儿时回到眼前
My
childhood
is
back
before
my
eyes
放下所有自尊与批判的愚昧
Let
go
of
all
the
arrogance
and
ignorance
of
criticism
不再为了你和他与她的信念绕圈
No
longer
circle
around
your
and
his
and
her
beliefs
抓住自己的重心
勇敢的往前
Grasp
your
own
center
of
gravity
and
bravely
move
forward
我想要飞
飞出界限
I
want
to
fly,
fly
out
of
bounds
抓住信念
找到蓝天
Grasp
my
beliefs
and
find
the
blue
sky
看了好多风景
I've
seen
many
landscapes
家又回到眼前
Home
is
back
before
my
eyes
放下所有思考和复杂的标签
Let
go
of
all
thinking
and
complex
labels
不再想着你和他与她口中的分类
No
longer
think
about
the
classifications
in
your,
his
and
her
mouths
抓住那个自己
勇敢的往前
Seize
that
self
and
bravely
move
forward
我想要飞
飞出界限
I
want
to
fly,
fly
out
of
bounds
抓住信念
找到蓝天
Grasp
my
beliefs
and
find
the
blue
sky
再飞高一点
我就看见
Fly
a
little
higher
and
I'll
see
更宽更广
美丽的世界
A
wider
and
broader,
beautiful
world
走过的城市变成巨大拼图中的一片
The
cities
I've
visited
become
a
piece
in
a
giant
jigsaw
puzzle
这些都是我
也都不是我
These
are
all
me
and
also
not
me
心在跳
飞更高
My
heart
is
racing,
flying
higher
蓝天之上有一个没有界线
Above
the
blue
sky,
there
is
a
beauty
without
boundaries
我想要飞
飞出界限
I
want
to
fly,
fly
out
of
bounds
抓住信念
找到蓝天
Grasp
my
beliefs
and
find
the
blue
sky
再飞高一点
我就看见
Fly
a
little
higher
and
I'll
see
更宽更广
美丽的世界
A
wider
and
broader,
beautiful
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.