蘇珮卿 - Departure - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 蘇珮卿 - Departure




Departure
Departure
起飞
Take off
兜了好大一圈
I've been going around in circles
儿时回到眼前
My childhood is back before my eyes
放下所有自尊与批判的愚昧
Let go of all the arrogance and ignorance of criticism
不再为了你和他与她的信念绕圈
No longer circle around your and his and her beliefs
抓住自己的重心 勇敢的往前
Grasp your own center of gravity and bravely move forward
我想要飞 飞出界限
I want to fly, fly out of bounds
抓住信念 找到蓝天
Grasp my beliefs and find the blue sky
看了好多风景
I've seen many landscapes
家又回到眼前
Home is back before my eyes
放下所有思考和复杂的标签
Let go of all thinking and complex labels
不再想着你和他与她口中的分类
No longer think about the classifications in your, his and her mouths
抓住那个自己 勇敢的往前
Seize that self and bravely move forward
我想要飞 飞出界限
I want to fly, fly out of bounds
抓住信念 找到蓝天
Grasp my beliefs and find the blue sky
再飞高一点 我就看见
Fly a little higher and I'll see
更宽更广 美丽的世界
A wider and broader, beautiful world
走过的城市变成巨大拼图中的一片
The cities I've visited become a piece in a giant jigsaw puzzle
这些都是我 也都不是我
These are all me and also not me
心在跳 飞更高
My heart is racing, flying higher
蓝天之上有一个没有界线
Above the blue sky, there is a beauty without boundaries
完整的美
Complete beauty
我想要飞 飞出界限
I want to fly, fly out of bounds
抓住信念 找到蓝天
Grasp my beliefs and find the blue sky
再飞高一点 我就看见
Fly a little higher and I'll see
更宽更广 美丽的世界
A wider and broader, beautiful world






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.