Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果你還放不下
Wenn du noch nicht loslassen kannst
別刻意說無所謂的話
Sag
nicht
mit
Absicht,
dass
es
dir
egal
ist
越偽裝越顯得尷尬
Je
mehr
du
dich
verstellst,
desto
peinlicher
wird
es
我知道真心的愛過
Ich
weiß,
dass
wahre
Liebe
會有遺憾被留下
Spuren
von
Bedauern
hinterlässt
你沒必要為了我
把回憶抹殺
Du
musst
nicht
für
mich
die
Erinnerungen
auslöschen
我知道你一直在掙扎
Ich
weiß,
dass
du
immer
noch
kämpfst
也只有我才懂你吧
Und
vielleicht
verstehe
nur
ich
dich
看著你眼中的我
Wenn
ich
mich
in
deinen
Augen
sehe
甚至都那麼像她
Sogar
ich
komme
ihr
so
nah
你知道我
心疼嗎
Weißt
du,
wie
sehr
es
mich
schmerzt?
如果你是真的放不下
Wenn
du
wirklich
nicht
loslassen
kannst
如果你還一直愛著她
Wenn
du
sie
immer
noch
liebst
還一直站在那懸崖
Und
immer
noch
an
diesem
Abgrund
stehst
把愛情看得太可怕
Die
Liebe
so
gefährlich
siehst
我可以退後
Kann
ich
zurücktreten
等你徹底相信愛情的偉大
Bis
du
wirklich
an
die
Macht
der
Liebe
glaubst
再來抱我
可以嗎
Dann
kannst
du
mich
umarmen,
okay?
我知道你一直在掙扎
Ich
weiß,
dass
du
immer
noch
kämpfst
也只有我才懂你吧
Und
vielleicht
verstehe
nur
ich
dich
看著你眼中的我
Wenn
ich
mich
in
deinen
Augen
sehe
甚至都那麼像她
Sogar
ich
komme
ihr
so
nah
你知道我
心疼嗎
Weißt
du,
wie
sehr
es
mich
schmerzt?
如果你是真的放不下
Wenn
du
wirklich
nicht
loslassen
kannst
如果你還一直愛著她
Wenn
du
sie
immer
noch
liebst
還一直站在那懸崖
Und
immer
noch
an
diesem
Abgrund
stehst
把愛情看得太可怕
Die
Liebe
so
gefährlich
siehst
我可以退後
Kann
ich
zurücktreten
等你徹底相信愛情的偉大
Bis
du
wirklich
an
die
Macht
der
Liebe
glaubst
再來抱我
Dann
kannst
du
mich
umarmen
如果你是真的放不下
Wenn
du
wirklich
nicht
loslassen
kannst
如果你還一直愛著她
Wenn
du
sie
immer
noch
liebst
不要再對自己懲罰
Bestrafe
dich
nicht
länger
selbst
活在回憶裡最可怕
In
Erinnerungen
zu
leben
ist
das
Schlimmste
我可以退後
Kann
ich
zurücktreten
等你徹底相信愛情的偉大
Bis
du
wirklich
an
die
Macht
der
Liebe
glaubst
再來抱我
可以嗎
Dann
kannst
du
mich
umarmen,
okay?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Du Wen Ting
Альбом
蘇盈之
дата релиза
02-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.