Текст и перевод песни 蘇盈之 - 还在想他?
还在想他?
Всё ещё думаю о нём?
到家门口
已忘了是几点
У
порога
дома
уже
забыла,
который
час.
洗了澡把一天的疲倦
放在一边
Приняв
душ,
дневную
усталость
оставила
позади.
关在房间里什么地方都不想去
Заперлась
в
комнате,
никуда
не
хочется
идти.
把自己收藏
好好休息
Спряталась
от
мира,
чтобы
хорошенько
отдохнуть.
明天的行程
还在脑里打转
Завтрашние
планы
всё
ещё
крутятся
в
голове.
熟悉的脸孔
如此陌生的交谈
Знакомые
лица,
такие
чужие
разговоры.
忙到没有时间静下来想一想
Так
занята,
что
нет
времени
спокойно
подумать.
就会惊慌失措的
一片茫然
Иначе
охватит
паника,
сплошная
растерянность.
别问我是否还想他
Не
спрашивай,
думаю
ли
я
ещё
о
нём.
我真的不知如何回答
Я
правда
не
знаю,
что
ответить.
别问我是否心里还牵挂
Не
спрашивай,
есть
ли
в
моём
сердце
ещё
тоска.
我也不明白为何那么傻
Я
сама
не
понимаю,
почему
такая
глупая.
拥挤的街道
不停重复的脚步
Переполненные
улицы,
нескончаемый
поток
шагов.
停了许多回
跨过几条路
Останавливалась
много
раз,
переходила
несколько
дорог.
身旁流动的面孔突然如此模糊
Проплывающие
мимо
лица
вдруг
стали
такими
размытыми.
倒退的商店
再也看不清楚
Витрины
магазинов,
мимо
которых
иду
назад,
больше
не
вижу
чётко.
别问我是否还想他
Не
спрашивай,
думаю
ли
я
ещё
о
нём.
我真的不知如何回答
Я
правда
не
знаю,
что
ответить.
别问我是否心里还牵挂
Не
спрашивай,
есть
ли
в
моём
сердце
ещё
тоска.
我也不明白为何那么傻
Я
сама
не
понимаю,
почему
такая
глупая.
别问我为何还想他?
Не
спрашивай,
почему
я
всё
ещё
думаю
о
нём.
生活里已有太多的牵挂
В
моей
жизни
и
так
слишком
много
забот.
别问我为何沉默不说话
Не
спрашивай,
почему
я
молчу,
не
говорю
ни
слова.
我心里头是真的难受啊
Мне
действительно
очень
тяжело.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.