蘇芮 - 愛過很多人 - перевод текста песни на немецкий

愛過很多人 - 蘇芮перевод на немецкий




愛過很多人
Viele Männer geliebt
還是不會拒絕
Kann immer noch nicht ablehnen
即使誰用溫柔悄悄欺騙著我流血的心
Auch wenn jemand mit Sanftheit heimlich mein blutendes Herz betrügt
我卻不能逃避
Doch ich kann nicht fliehen
還是同樣感覺
Immer noch dasselbe Gefühl
總是要和人們生活在一個不同的世界
Ich lebe anscheinend immer in einer anderen Welt als andere
我已歷經風雪
Ich bin durch Wind und Schnee gegangen
一天比一天強烈像一隻水中蝶
Tag für Tag stärker, wie ein Schmetterling im Wasser
我愛得浮浮沈沈
Ich liebe mit Höhen und Tiefen
愛過很多人 是否不夠聰明
Habe viele Männer geliebt, war ich nicht klug genug?
愛過很多人 留下是划遍的傷痕
Habe viele Männer geliebt, hinterlassen sind überall Narben
愛過都不是的人 不能叫我認錯
Habe die Falschen geliebt, kann mich nicht dazu bringen, Fehler zuzugeben
離別比迎接深刻 我越陷越深
Abschied ist tiefgreifender als Begrüßung, ich versinke immer tiefer
(阿弥陀佛)
(Amitabha Buddha)
還是同樣感覺
Immer noch dasselbe Gefühl
總是要和人們生活在一個不同的世界
Ich lebe anscheinend immer in einer anderen Welt als andere
我已歷經風雪
Ich bin durch Wind und Schnee gegangen
一天比一天強烈像一隻水中蝶
Tag für Tag stärker, wie ein Schmetterling im Wasser
我愛得浮浮沈沈
Ich liebe mit Höhen und Tiefen
愛過很多人 是否不夠聰明
Habe viele Männer geliebt, war ich nicht klug genug?
愛過很多人 留下是划遍的傷痕
Habe viele Männer geliebt, hinterlassen sind überall Narben
愛過都不是的人 不能叫我認錯
Habe die Falschen geliebt, kann mich nicht dazu bringen, Fehler zuzugeben
離別比迎接深刻 我越陷越深
Abschied ist tiefgreifender als Begrüßung, ich versinke immer tiefer
愛過很多人 是否不夠聰明
Habe viele Männer geliebt, war ich nicht klug genug?
愛過很多人 留下是划遍的傷痕
Habe viele Männer geliebt, hinterlassen sind überall Narben
愛過都不是的人不能叫我認錯
Habe die Falschen geliebt, kann mich nicht dazu bringen, Fehler zuzugeben
離別比迎接深刻 我越陷越深
Abschied ist tiefgreifender als Begrüßung, ich versinke immer tiefer
離別比迎接深刻 我越陷越深
Abschied ist tiefgreifender als Begrüßung, ich versinke immer tiefer
(阿弥陀佛)
(Amitabha Buddha)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.