蘇芮 & 張清芳 - 親愛的小孩 - перевод текста песни на немецкий

親愛的小孩 - 蘇芮 & 張清芳перевод на немецкий




親愛的小孩
Liebes Kind
亲爱的小孩 - 苏芮&张清芳
Liebes Kind - Su Rui & Zhang Qingfang
小小的小孩今天有没有哭
Kleines Kind, hast du heute geweint?
是否朋友都已经离去
Sind alle Freunde schon gegangen
留下了带不走的孤独
Und ließen dich allein zurück?
漂亮的小孩今天有没有哭
Schönes Kind, hast du heute geweint?
是否弄脏了心爱的衣服
Hast du dein Lieblingskleid beschmutzt
却找不到别人倾诉
Und niemanden zum Reden gefunden?
聪明的小孩今天有没有哭
Kluges Kind, hast du heute geweint?
是否遗失了心爱的礼物
Hast du dein Lieblingsspielzeug verloren
在风中寻找从清晨到日暮
Und suchst es vom Morgen bis zum Abend?
亲爱的小孩
Liebes Kind
为什么你不让我看清楚
Warum lässt du mich nicht verstehen?
是否让风吹熄了蜡烛
Hat der Wind die Kerze ausgeblasen
在黑暗中独自漫步
Und du gehst allein im Dunkeln?
亲爱的小孩
Liebes Kind
快快擦干你的泪珠
Wische schnell deine Tränen ab
我愿意陪伴你走上回家的路
Ich begleite dich auf dem Heimweg
亲爱的小孩今天有没有哭
Liebes Kind, hast du heute geweint?
是否朋友都已经离去
Sind alle Freunde schon gegangen
留下了带不走的孤独
Und ließen dich allein zurück?
亲爱的小孩今天有没有哭
Liebes Kind, hast du heute geweint?
是否遗失了心爱的礼物
Hast du dein Lieblingsspielzeug verloren
在风中寻找从清晨到日暮
Und suchst es vom Morgen bis zum Abend?
我亲爱的小孩
Mein liebes Kind
为什么你不让我看清楚
Warum lässt du mich nicht verstehen?
是否让风吹熄了蜡烛
Hat der Wind die Kerze ausgeblasen
在黑暗中独自漫步
Und du gehst allein im Dunkeln?
亲爱的小孩
Liebes Kind
快快擦干你的泪珠
Wische schnell deine Tränen ab
我愿意陪伴你
Ich begleite dich
走上回家的路
Auf dem Heimweg
我亲爱的小孩
Mein liebes Kind
为什么你不让我看清楚
Warum lässt du mich nicht verstehen?
是否让风吹熄了蜡烛
Hat der Wind die Kerze ausgeblasen
在黑暗中独自漫步
Und du gehst allein im Dunkeln?
亲爱的小孩
Liebes Kind
快快擦干你的泪珠
Wische schnell deine Tränen ab
我愿意陪伴你
Ich begleite dich
走上回家的路
Auf dem Heimweg





Авторы: Li De Yang, Fu Ming Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.