Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Potion No.9
Liebestrank Nr. 9
Love
potion
No.9
Liebestrank
Nr.
9
Sung
by
The
Seachers
Gesungen
von
The
Searchers
I
took
my
troubles
down
to
Madame
Ruth
Ich
brachte
meine
Sorgen
zu
Madame
Ruth
You
know
that
gypsy
with
the
gold-capped
tooth
Ihr
kennt
die
Zigeunerin
mit
dem
Goldzahn,
ja
She's
got
a
pad
down
on
Thirty-Fourth
and
Vine
Sie
hat
ein
Haus
an
der
34.
und
Vine
Selling
little
bottles
of
Love
Potion
Number
Nine.
Verkauft
kleine
Fläschchen
mit
Liebestrank
Nummer
neun.
I
told
her
that
I
was
a
folp
with
chics
Ich
sagte
ihr,
dass
ich
ein
Versager
bei
Frauen
bin
I've
been
this
way
since
1956
So
geht's
mir
schon
seit
1956
She
looked
at
my
palm
and
she
made
a
magic
sign
Sie
sah
meine
Handlinien
und
machte
ein
magisch
Zeichen
Said
"what
you
need
is
love
potion
No.9
Sagte:
"Was
du
brauchst,
ist
Liebestrank
Nr.
9"
She
bend
down
and
turned
around
and
gave
me
a
wink
Sie
bückte
sich,
drehte
sich
um
und
zwinkerte
mir
zu
She
said"I'm
gonna
make
it
up
right
here
in
the
sink"
Sagte:
"Ich
werde
ihn
gleich
hier
im
Waschbecken
brauen"
It
smelled
like
turpentine,
it
looked
like
Indian
ink.
Es
roch
nach
Terpentin,
sah
aus
wie
Tinte.
I
held
my
nose
Ich
hielt
mir
die
Nase
zu
I
closed
my
eyes
Ich
schloss
die
Augen
I
took
a
drink
Ich
nahm
einen
Schluck
I
didn't
know
if
it
was
day
or
night
Ich
wusste
nicht,
ob
Tag
oder
Nacht
I
started
kissing
everything
in
sight
Ich
küsste
alles,
was
mir
in
die
Quere
kam
But
when
I
kissed
a
cop
down
on
Thirty-Gourth
and
Vine
Doch
als
ich
einen
Polizisten
an
der
34.
und
Vine
küsste
He
broke
my
little
bottle
of
Love
Potion
No.9
Zerschlug
er
mein
Fläschchen
mit
Liebestrank
Nr.
9
I
held
my
nose
Ich
hielt
mir
die
Nase
zu
I
closed
my
eyes
Ich
schloss
die
Augen
I
took
a
drink
Ich
nahm
einen
Schluck
I
didn't
know
if
it
was
day
or
night
Ich
wusste
nicht,
ob
Tag
oder
Nacht
I
started
kissing
everything
in
sight
Ich
küsste
alles,
was
mir
in
die
Quere
kam
But
when
I
kissed
a
cop
down
on
Thirty-Gourth
and
Vine
Doch
als
ich
einen
Polizisten
an
der
34.
und
Vine
küsste
He
broke
my
little
bottle
of
Love
Potion
No.9
Zerschlug
er
mein
Fläschchen
mit
Liebestrank
Nr.
9
Love
Potion
No.9
Liebestrank
Nr.
9
Love
Potion
No.9
Liebestrank
Nr.
9
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.