蘇運瑩 - 森林棲息居 - перевод текста песни на английский

森林棲息居 - 蘇運瑩перевод на английский




森林棲息居
Forest Dwelling
宁静的清晨
Tranquil morning
宁静的山谷中
In the peaceful valley
宁静的溪水
Quiet stream
宁静的这趟河流
Serene flowing river
游人们吵闹的笑声
Tourists' noisy laughter
游人们在树林下热吻
Tourists kissing beneath the trees
游人们寻找丢失的
Tourists searching for what's lost
他们涉水攀崖来到这
They wade through waters, climb cliffs to arrive here
这里是让你有栖息的居
This is a dwelling place for you to rest
这里因你来闹破这宁静
Your arrival breaks the tranquility here
丛林里找寻城市没有的静
In the jungle, searching for the peace absent in the city
你慢慢去听
Shh, listen closely, my love
林子里鸟儿吱吱喳
Birds chirping in the woods
大树忙著缕理枝桠
Big trees busy preening their branches
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, hmm-mm
Ah-ah-ah, hmm-mm
明媚的清晨
Bright morning
悠幽的山谷中
In the secluded valley
荡漾的溪水
Rippling stream
流攘著这趟川流
Flowing river meandering
游人们嬉戏的笑声
Tourists' playful laughter
游人们在暖阳下热吻
Tourists kissing under the warm sun
游人们寻找新方向
Tourists searching for a new direction
他们彼此搀扶
They support each other
人和人在城市中战争
People at war with each other in the city
来到这里都回归了纯真
Coming here, returning to innocence
闭上眼 好舒心
Close your eyes, so soothing
一切都已不再重要
Everything else no longer matters
这里是让你有栖息的居
This is a dwelling place for you to rest
这里因你来闹破这宁静
Your arrival breaks the tranquility here
丛林里找寻城市没有的
In the jungle, searching for the peace absent in the city
你慢慢去听
Shh, listen closely, my love
林子里鸟儿吱吱喳
Birds chirping in the woods
大树忙著缕理枝桠
Big trees busy preening their branches
她张开怀抱 让你有依靠
She opens her arms, offering you support
彼此的双手 自然牵了起来
Our hands naturally intertwine
丛林里找到 单纯美好的快乐
In the jungle, finding simple, beautiful joy
你看前边 蚯蚓在寻找遮蔽
Shh, look ahead, the earthworm is seeking shelter
肥硕叶子变成暖屋
A large leaf becomes a warm house





Авторы: Sue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.