Текст и перевод песни 蘇運瑩 - 倒掛金鉤
以為只要堅定了遠航
Думал,
что
до
тех
пор,
пока
вы
полны
решимости
плыть
所有的人都為我鼓掌
Все
аплодировали
мне
也許是我太莽撞
Может
быть,
я
слишком
безрассуден
一個方向的只想往前闖
Я
просто
хочу
двигаться
вперед
в
одном
направлении
我聽不懂他們話裡的世界
Я
не
понимаю
мир
в
их
словах
怎麼會
有不相信我的理由
Как
может
быть
причина
не
верить
мне
我是自己的一片天空
Я
сам
себе
кусочек
неба
我是偉岸的心頭
Я
- стойкое
сердце
我長滿刺
我要奔向
Я
полон
шипов,
я
собираюсь
бежать
突然
我醒來
我想明白
Внезапно
я
проснулся
и
захотел
понять
背脊梁下的光
熱熱的
透著罐子
穿過心強
Свет
и
тепло
под
обратным
лучом
проникали
через
банку
и
проходили
через
сердце.
以為只要拿起了船舵
Думал,
что
до
тех
пор,
пока
я
не
взялся
за
руль
身邊的野獸為我搭起橋階
Звери
вокруг
меня
устанавливают
ступени
для
меня
可能是我可愛的嘴臉
Может
быть,
все
дело
в
моем
милом
личике
口袋裡裝滿天塌不怕的死性
Мой
карман
полон
смерти,
которой
я
не
боюсь,
когда
рухнет
небо.
我不知道他畫的什麼風景
Я
не
знаю,
какие
пейзажи
он
рисовал
他沒有要告訴我
什麼才是永恆的咆哮
Он
не
хотел
говорить
мне,
что
такое
вечный
рев
我是夢遊的宇宙
Я
- вселенная
лунатизма
我是宇宙的寶貝
Я
- дитя
вселенной
我是癡狂的夢想
Я
- безумный
сон.
世界很衝突
我享受破壞
Мир
очень
противоречив,
я
наслаждаюсь
разрушением
而我是那
揚著頭的
一寸火藥
И
я
- дюйм
пороха
с
поднятой
головой.
我是自己的一片天空
Я
сам
себе
кусочек
неба
我是偉岸的心頭
Я
- стойкое
сердце
我是自己的一片蔚藍天空
Я
сам
себе
кусочек
голубого
неба
我是偉岸的心頭
Я
- стойкое
сердце
我長滿刺
我賞翅膀
Я
полон
шипов,
я
ценю
крылья.
突然
我醒來
我想明白
Внезапно
я
проснулся
и
захотел
понять
背脊梁下的光
熱熱的
透著罐子
穿過心牆
Свет
и
тепло
под
задним
лучом
проникали
в
банку
через
стенку
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sue
Альбом
冥明
дата релиза
19-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.