Текст и перевод песни 蘇運瑩 - 徒步
你說為了拉住那只薔薇
You
said
that
to
catch
the
rose,
準備放手去追隨
You
are
ready
to
abandon
your
pursuit
你說想從山頂眺望遠方
You
said
that
from
the
mountaintop,
you
can
see
the
distance,
準備啟程去翻越橫嶺
So
you
are
ready
to
climb
over
the
mountain.
如今的你變勇敢變堅強
Now
you
have
become
brave
and
strong,
如今的你懂得退讓和堅定
Now
you
know
how
to
yield
and
be
firm.
告別讓你受傷的昨天
Say
goodbye
to
yesterday
that
hurt
you.
去真正的撒開滿腹熱血
Go
and
really
release
the
blood
in
your
body.
現在就立下誓言
Make
an
oath
now,
讓變強壯的身影救贖唯諾
Let
the
strong
figure
redeem
the
cowardice.
我們不放棄為彼此找出口
We
don't
give
up
finding
a
way
out
for
each
other.
前進的胸懷是我們年輕著的新標向
The
ambition
to
move
forward
is
our
new
orientation
in
our
youth.
你說為了得到那只薔薇
You
said
that
to
get
the
rose,
願意放手去追隨
You
are
willing
to
abandon
your
pursuit
你說想從山頂眺望藍天
You
said
that
from
the
mountaintop,
you
can
see
the
blue
sky,
願意戰勝懸崖
徒步去勇敢
So
you
are
willing
to
conquer
the
cliff
and
walk
bravely.
如今的你不再一味逞強
Now
you
are
no
longer
willful,
如今的你笑著面對逆境
Now
you
face
adversity
with
a
smile.
告別讓你受傷的昨天
Say
goodbye
to
yesterday
that
hurt
you.
去真正的撒開滿腹熱血
Go
and
really
release
the
blood
in
your
body.
現在就立下誓言
Make
an
oath
now,
讓變強壯的身影救贖唯諾
Let
the
strong
figure
redeem
the
cowardice.
我們不放棄為彼此找出口
We
don't
give
up
finding
a
way
out
for
each
other.
前進的胸懷是我們年輕著的新標向
The
ambition
to
move
forward
is
our
new
orientation
in
our
youth.
只要敢於相信
只要存在期許
As
long
as
you
dare
to
believe,
as
long
as
there
is
expectation,
只要期許美好
只要善良互助
As
long
as
there
is
expectation
for
beauty,
as
long
as
there
is
mutual
kindness,
只要懷抱彼此
只要眼神溫暖
As
long
as
we
hold
each
other,
as
long
as
our
eyes
are
warm,
只要善良互助
只要期待美好
As
long
as
there
is
mutual
kindness,
as
long
as
we
look
forward
to
beauty.
告別讓你受傷的昨天
Say
goodbye
to
yesterday
that
hurt
you.
去真正的撒開滿腹熱血
Go
and
really
release
the
blood
in
your
body.
現在就立下誓言
Make
an
oath
now,
讓變強壯的身影救贖唯諾
Let
the
strong
figure
redeem
the
cowardice.
告別讓你受傷的昨天
Say
goodbye
to
yesterday
that
hurt
you.
去真正的撒開滿腹熱血
Go
and
really
release
the
blood
in
your
body.
現在就立下誓言
Make
an
oath
now,
讓變強壯的身影救贖唯諾
Let
the
strong
figure
redeem
the
cowardice.
我們不放棄為彼此找出口
We
don't
give
up
finding
a
way
out
for
each
other.
前進的胸懷是我們年輕著的新標向
The
ambition
to
move
forward
is
our
new
orientation
in
our
youth.
你說為了得到那只薔薇
You
said
that
to
get
the
rose,
願意放手去追隨
You
are
willing
to
abandon
your
pursuit
你說想從山頂眺望藍天
You
said
that
from
the
mountaintop,
you
can
see
the
blue
sky,
願意戰勝懸崖徒步去勇敢
So
you
are
willing
to
conquer
the
cliff
and
walk
bravely.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 蘇運瑩
Альбом
冥明
дата релиза
19-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.