Текст и перевод песни 蘭馨 - 無可取代的美麗
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無可取代的美麗
Незаменимая красота
我們的視線依舊停在昨天
Наши
взгляды
всё
ещё
обращены
к
вчерашнему
дню,
看著握在手心的照片
Смотрим
на
фотографию
в
ладони.
夏天的風把我們吹到今天
Летний
ветер
принёс
нас
в
сегодняшний
день,
比想像中要倉促卻耀眼
Более
стремительный
и
яркий,
чем
мы
могли
представить.
又往前走了一點
不捨從前
Мы
сделали
ещё
один
шаг
вперёд,
не
забывая
прошлого,
一起分享的畫面
它會實現
Всё,
чем
мы
делились,
обязательно
сбудется.
總有一天
就算遙遠
Когда-нибудь,
даже
если
это
будет
очень
нескоро,
你們燦爛的笑臉
Ваши
сияющие
улыбки.
謝謝你陪我
Спасибо,
что
ты
был
рядом
со
мной
就算失落也不放棄不畏懼
Даже
когда
я
падала
духом,
я
не
сдавалась
и
не
боялась.
謝謝你陪我
Спасибо,
что
ты
был
рядом
со
мной
在回憶裡
В
моих
воспоминаниях,
那些無可取代的美麗
В
этой
незаменимой
красоте.
又往前走了一點
不捨從前
Мы
сделали
ещё
один
шаг
вперёд,
не
забывая
прошлого,
一起分享的畫面
它會實現
Всё,
чем
мы
делились,
обязательно
сбудется.
總有一天
就算遙遠
Когда-нибудь,
даже
если
это
будет
очень
нескоро,
你們燦爛的笑臉
Ваши
сияющие
улыбки.
謝謝你陪我
Спасибо,
что
ты
был
рядом
со
мной
就算失落也不放棄不畏懼
Даже
когда
я
падала
духом,
я
не
сдавалась
и
не
боялась.
謝謝你陪我
Спасибо,
что
ты
был
рядом
со
мной
在回憶裡
В
моих
воспоминаниях,
那些無可取代的美麗
В
этой
незаменимой
красоте.
那些無可取代的美麗
В
этой
незаменимой
красоте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 傅柔瑄, 唐心屏, 蘭馨
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.