Текст и перевод песни 蛋堡 feat. 李英宏 - 夜聊 (你說, 我說)
兩個日子的交界
氣氛比較迷幻
Атмосфера
на
стыке
двух
дней
более
психоделическая
晚上醒著
早上睡我比較習慣
Я
больше
привык
просыпаться
ночью
и
ложиться
спать
утром
沒有目的的夜車需要陪伴
Бесцельной
ночной
машине
нужна
компания
在音樂和咖啡填不滿的夜晚
Наполните
ночь
музыкой
и
кофе
渲染著光
工作是沒有進展的慌
Нет
никакого
прогресса
в
выполнении
легкой
работы.
手把滑鼠緊握不放
Крепко
держите
мышь
上下滾動的帳號是過目不忘
Номер
учетной
записи,
который
прокручивается
вверх
и
вниз,
никогда
не
забывается
也有熟的也有陌生人
Есть
знакомые
и
незнакомые
你狀態像是在說恨
Вы,
кажется,
говорите
о
ненависти
我吐舌說′怎麼?'
你說′別多問'
Я
сплюнул
языком
и
сказал:
"Что?"Ты
говоришь:
"Не
спрашивай
больше".
我說'真的很生氣不然去潑糞′
Я
сказал:
"Я
действительно
зол,
или
я
выплесну
дерьмо".
這只是丟出一個梗
不算太過分
Это
не
так
уж
много,
чтобы
просто
выбросить
стебель
你說′靠邀!
是想聽爆料吧?'
Вы
говорите:
"По
приглашению!
Вы
хотите
услышать
новости?'
我說′不妨說出來當治療'
Я
сказал:
"Вы
могли
бы
с
таким
же
успехом
сказать
это
как
лечение".
你說′蛋醫師你好'
我戴起眼鏡說你好
Вы
говорите:
"Привет,
доктор
Эгг",
я
надеваю
очки
и
говорю
"Привет".
這是我們
第二次聊
Это
наш
второй
чат
一個人的夜晚
誰和誰陪伴
Кто
с
кем
ночью
наедине
看到她也在
就有安全感
Я
чувствую
себя
в
безопасности,
когда
вижу
ее
там
兩個人的夜晚
對白都在螢幕和鍵盤
Диалог
между
ними
ночью
происходит
на
экране
и
клавиатуре
曖昧得很簡單
Двусмысленный
и
простой
講到自己
我們講故事
Когда
мы
говорим
о
себе,
мы
рассказываем
истории
聊到找房子
我們聊佈置
Когда
дело
доходит
до
поиска
дома,
давайте
поговорим
о
планировке
我說我有點躁鬱
你說你也是
Я
сказал,
что
был
немного
подавлен,
ты
сказал,
что
был
слишком
沒人聽你說的誤會
我聽你解釋
Никто
не
слушал
то,
что
вы
сказали,
и
не
понял.
я
выслушаю
ваши
объяснения.
我說′這是什麼?'
你說是好聽的歌
Я
спросил:
"Что
это?"Ты
сказал,
что
это
была
хорошая
песня
你說'收就對了!
這個樂團我推薦!′
Вы
говорите:
"Просто
прими
это!
Я
рекомендую
этот
оркестр!′
我說′那想不想看李安的新片?'
Я
сказал:
"Ты
хочешь
посмотреть
новый
фильм
Энга
Ли?'
′喔對
你有沒有去春吶呢今年?'
"О,
да,
вы
были
на
весне
в
этом
году?'
四點之後有點餓
Немного
проголодался
после
четырех
часов
在天亮之前
我講話有點色
Я
немного
потерял
дар
речи
перед
рассветом
但色得有點
有時互開玩笑試探底線
Но
цвета
немного,
иногда
шутим
друг
с
другом,
чтобы
проверить
суть
有時把暗示藏在問題裡面
Иногда
скрываются
подсказки
в
проблеме
聊到激情過後
動物會感傷
Животные
становятся
сентиментальными
после
разговоров
о
страсти
我說′激情過後'
我說′張清芳'
Я
сказал:
"После
страсти",
я
сказал:
"Чжан
Цинфан".
'所以這麼愛做
我們是傷心幫!′
"Так
что
нам
грустно,
что
мы
так
любим
это
делать!′
更多更詳盡歌詞
Более
подробная
лирика
你說′傷身幫吧!
愛過才傷心幫
哈'
Вы
говорите:
"Помогите
с
травмами!
Мне
грустно
после
того,
как
я
полюбил
это'
一個人的夜晚
誰和誰陪伴
Кто
с
кем
ночью
наедине
看到她也在
就有安全感
Я
чувствую
себя
в
безопасности,
когда
вижу
ее
там
兩個人的夜晚
對白都在螢幕和鍵盤
Диалог
между
ними
ночью
происходит
на
экране
и
клавиатуре
曖昧得很簡單
Двусмысленный
и
простой
很多事適合夜晚
不能早起聊
Многие
вещи
подходят
для
разговоров,
если
вы
не
можете
встать
рано
ночью
你說不管什麼都可以找你聊
Ты
сказал,
что
можешь
поговорить
с
тобой,
несмотря
ни
на
что
當我說我在吃夜宵
你說你也要
Когда
я
сказал,
что
буду
ужинать,
ты
сказал,
что
тоже
этого
хочешь
當撒嬌成了制約
就沒解藥
Когда
кокетство
становится
ограничением,
противоядия
нет
有時候好給小
即使隔天要早起
Иногда
это
полезно
для
малыша,
даже
если
на
следующий
день
вам
придется
рано
вставать
在腦裡失了盤算
還是要找你
Мне
все
равно
придется
найти
тебя,
если
я
потеряю
свои
расчеты
в
уме
逃避著
斷了聯繫的各種可能
Избегая
всех
возможностей
разъединения
說到底
產生了依賴卻沒有責任
В
конце
концов,
есть
зависимость,
но
нет
ответственности
話說得深
情流露得真
Слова
глубокие
и
нежные,
а
выражения
правдивы.
有時′哈哈'是假的
掩飾著乾
Иногда
"ха-ха"
фальшиво
и
притворяется,
что
делает
это
因為怕沒有回應
所以慢慢地試探
Поскольку
я
боялся,
что
ответа
не
будет,
я
медленно
проверил
爭辯著價值觀
分享著自傳
分享著沒有聲響的呢喃
Спорить,
делиться
ценностями,
делиться
автобиографией,
делиться
шепотом
без
звука
也開始交代對方要吃飯
因為相同經歷而覺得默契對
Я
также
начал
объяснять,
что
другая
сторона
хотела
есть
из-за
того
же
опыта,
и
почувствовал,
что
молчаливое
понимание
было
правильным.
所以把握每次
像怕再沒機會
Так
что
хватайся
каждый
раз,
как
будто
боишься,
а
потом
у
тебя
не
было
шанса
一個人的夜晚
誰和誰陪伴
Кто
с
кем
ночью
наедине
看到她也在
就有安全感
Я
чувствую
себя
в
безопасности,
когда
вижу
ее
там
兩個人的夜晚
對白都在螢幕和鍵盤
Диалог
между
ними
ночью
происходит
на
экране
и
клавиатуре
曖昧得很簡單
Двусмысленный
и
простой
看到你十分鐘前的笑臉
我說′HI'
УВИДЕВ
ТВОЕ
улыбающееся
лицо
десять
минут
назад,
я
сказал
"ПРИВЕТ".
你說′剛剛去哪?'
我說我都在
Ты
сказал:
"Куда
ты
только
что
пошел?"Я
сказал,
что
я
весь
здесь
你說'在幹嘛?′
我說在偷菜
Ты
сказал:
"Что
ты
делаешь?"Я
сказал,
что
воровал
еду
你說′先洗個澡'
我說拜託快
Ты
говоришь:
"Сначала
прими
душ",
я
говорю:
"Пожалуйста,
поторопись".
你說′要睡了
眼睛睜不開...'
Ты
сказал:
"Я
иду
спать,
я
не
могу
держать
глаза
открытыми...'
你說′別太想我'
我說′I
won't
cry'
Ты
говоришь:
"Не
скучай
по
мне
слишком
сильно",
я
говорю:
"Я
не
буду
плакать".
你說′月亮+太陽′
我說'Night!′
Ты
говоришь
"Луна
+ солнце",
а
я
говорю
"Ночь!"′
你改了狀態
好像在說愛
Вы,
кажется,
говорите
о
любви,
когда
меняете
свой
статус
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ying Hong Li, Zhen Xi Duo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.