Текст и перевод песни 蛋堡Soft Lipa - 墜落
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星期六一早我希望世界毀滅
Рано
утром
в
субботу,
я
надеюсь,
мир
будет
разрушен
這假日我不要了
反正我也將毀滅
Мне
не
нужен
этот
праздник,
я
все
равно
его
уничтожу
那突然襲來如同海嘯的毀滅感
Ощущение
разрушения,
которое
внезапно
обрушилось,
как
цунами
也如同海水又鹹又苦不會變淡
Точно
так
же,
как
море
соленое
и
горькое,
оно
не
исчезнет
每天起床
我都試過幾種方式
Я
пробовал
несколько
способов
вставать
каждый
день
為了發洩
用力罵過幾種髒字
Я
выругался
несколькими
грязными
словами,
чтобы
дать
выход
чувствам.
但那感覺不會被殺死
Но
это
чувство
не
будет
убито
那是黑暗原力
而我的武器只有地上的湯匙
Это
темная
сила,
и
мое
оружие
- всего
лишь
ложка
на
земле.
別想找出答案
因為那沒有原因
Не
пытайтесь
найти
ответ,
потому
что
для
этого
нет
причин
到最後只好告訴自己因為那是命
В
конце
концов,
я
должен
был
сказать
себе,
потому
что
это
была
судьба
博愛座上的空洞眼神都比我年輕
Пустые
глаза
на
троне
Братства
моложе
меня
到最後
這人群我還是不適應
В
конце
концов,
я
все
еще
не
приспособился
к
этой
толпе
期待著末日
我和自己的共識
С
нетерпением
жду
достижения
консенсуса
между
мной
и
собой
或許到過世都不能拔除胸口的諷刺
Может
быть,
ты
не
сможешь
избавиться
от
железа
в
своей
груди,
пока
не
умрешь.
用無力的手指
後製模糊的口齒
Используйте
слабые
пальцы,
чтобы
произносить
нечеткую
речь
毀滅後的創造
我要創造毀滅
Созидание
после
разрушения
Я
хочу
создать
разрушение
在黑暗中我繼續墜落
Я
продолжаю
падать
в
темноте
在豔陽下我繼續墜落
Я
продолжаю
падать
под
ярким
солнцем
在寂靜裡我繼續墜落
В
тишине
я
продолжаю
падать
在談笑間我繼續墜落
Я
продолжаю
падать,
разговаривая
и
смеясь
力氣集中雙手打開掉頁的筆記本
Сконцентрируйтесь
на
том,
чтобы
обеими
руками
открыть
блокнот
с
перелистыванием
страниц
發動筆尖奔馳
不記愛只記恨
Заводи
перо
и
беги,
не
помни
о
любви,
только
о
ненависти.
記下這氣氛
記下劃破我的利刃
Запиши
атмосферу,
запиши
острое
лезвие,
которое
пронзило
меня
насквозь.
記下嘶吼拉扯
記下杜振熙一生
Запиши
рев,
запиши
жизнь
Ду
Чжэньси.
記載著
生命沒有什麼讓你真正快樂
Это
свидетельствует
о
том,
что
в
жизни
нет
ничего,
что
делало
бы
вас
по-настоящему
счастливыми
沒有任何一種食物
沒有任何一首歌
Здесь
нет
ни
еды,
ни
песен
身為城市裡
一朵鮮艷的垃圾
Как
яркий
цветок
мусора
в
городе
眼神散發惡臭
就連笑都是醜的
Вонь
в
его
глазах
уродлива,
даже
улыбка
уродлива
昏迷的方法
吸食
吞服
就試吧
Лучший
способ
- сосать
и
глотать,
просто
попробуйте
清醒著焦慮也是慢性的自殺
Трезвая
тревога
также
является
хроническим
самоубийством
四點四十四
像鬧鈴不斷地提醒
Как
будильник
в
4:44,
он
продолжает
напоминать
長年的觀察
讓我能判定那是它
Годы
наблюдений
позволили
мне
определить,
что
это
оно
那個時間
是它遞的名片
Это
время
было
визитной
карточкой,
которую
он
передал
滴答地將你推向生命的期限
Тикает,
чтобы
подтолкнуть
тебя
к
концу
твоей
жизни.
所有你的決定只能是最後一遍
Все
ваши
решения
могут
быть
только
в
последний
раз
做什麼都瘋狂像是沒有明天
Делать
все
- это
безумие,
как
будто
завтрашнего
дня
нет
在黑暗中我繼續墜落
Я
продолжаю
падать
в
темноте
在豔陽下我繼續墜落
Я
продолжаю
падать
под
ярким
солнцем
在寂靜裡我繼續墜落
В
тишине
я
продолжаю
падать
在談笑間我繼續墜落
Я
продолжаю
падать,
разговаривая
и
смеясь
在黑暗中我繼續墜落
Я
продолжаю
падать
в
темноте
在豔陽下我繼續墜落
Я
продолжаю
падать
под
ярким
солнцем
在寂靜裡我繼續墜落
В
тишине
я
продолжаю
падать
在談笑間我繼續墜落
Я
продолжаю
падать,
разговаривая
и
смеясь
它說它不消失
它從不
Это
говорит
о
том,
что
оно
не
исчезает,
оно
никогда
не
исчезает
它有它的週期
它重複
У
этого
есть
свой
цикл,
и
он
повторяется
它有時拉著我
有時我拖著它
Иногда
это
тянет
меня,
иногда
я
тащу
это
當它出現
日記上又多了一個叉
Когда
он
появился,
в
дневнике
была
еще
одна
развилка
耗盡了才華
也不足以詳述
Истощенного
таланта
недостаточно
для
разработки
沒法抵擋它
日夜侵蝕的強度
Не
могу
устоять
перед
интенсивностью
его
эрозии
днем
и
ночью
沒有去處
只想抱著一起走入歷史
Идти
некуда,
просто
хочется
вместе
войти
в
историю
那裡虛無飄渺那是我永遠的地址
Есть
ничто
и
туман.
Это
мой
вечный
адрес.
撐過今天明天又是
Gloomy
Sunday
Пережить
сегодняшний
день,
а
завтра
снова
мрачное
воскресенье
撐過今天明天又是
Gloomy
Sunday
Пережить
сегодняшний
день,
а
завтра
снова
мрачное
воскресенье
撐過今天明天又是
Gloomy
Sunday
Пережить
сегодняшний
день,
а
завтра
снова
мрачное
воскресенье
撐過今天明天又是
Gloomy
Sunday
Пережить
сегодняшний
день,
а
завтра
снова
мрачное
воскресенье
撐過今天明天又是
Gloomy
Sunday
Пережить
сегодняшний
день,
а
завтра
снова
мрачное
воскресенье
撐過今天明天又是
Gloomy
Sunday
Пережить
сегодняшний
день,
а
завтра
снова
мрачное
воскресенье
撐過今天明天又是
Gloomy
Sunday
Пережить
сегодняшний
день,
а
завтра
снова
мрачное
воскресенье
撐過今天明天又是
Gloomy
Sunday
Пережить
сегодняшний
день,
а
завтра
снова
мрачное
воскресенье
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhen Xi Du
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.