蛋堡Soft Lipa - 夜間漫遊 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 蛋堡Soft Lipa - 夜間漫遊




夜間漫遊
Night Ride
夜間漫遊 音樂伴遊 離開市區 它在翻修
Night ride, music by my side, leaving the city, it's under construction
漫遊 晚風伴遊 離開秩序 進入亂流
Roaming, the breeze by my side, leaving order, entering chaos
夜間漫遊 音樂伴遊 離開市區 它在翻修
Night ride, music by my side, leaving the city, it's under construction
漫遊 星空伴遊 離開地面 開始Chill
Roaming, the stars by my side, leaving the ground, starting to chill
入夜後 靈感開始多 夜幕降下 影展開始撥
After nightfall, inspiration starts to flow, the night幕 descends, the film festival begins
引擎發動 小廳四人座 一人一個窗口 舒服不難過
Engine starts, a small four-seater, one window for each person, comfortable and cozy
溫度清爽 或許24 夜景欣賞 放空第十次
Temperature is cool, maybe 24, enjoying the夜景, zoning out for the tenth time
沉在音樂裡 各用各姿勢
Immersed in music, each in our own posture
現在出發 路口過十字 GO!
Let's go now, cross the intersection at the traffic lights, GO!
夜間漫遊 音樂伴遊 離開市區 它在翻修
Night ride, music by my side, leaving the city, it's under construction
漫遊 晚風伴遊 離開秩序 進入亂流
Roaming, the breeze by my side, leaving order, entering chaos
夜間漫遊 音樂伴遊 離開市區 它在翻修
Night ride, music by my side, leaving the city, it's under construction
漫遊 星空伴遊 離開地面 開始Chill
Roaming, the stars by my side, leaving the ground, starting to chill
綠燈之後 撥放下一部 玻璃車窗 現在是銀幕
After the green light, play the next one, the glass window is now the screen
近拍霓虹 有點太醒目 離開市區 就是這一路
Close-up of neon lights, a bit too bright, leaving the city, this is the way
偷偷閒 收收工 透透氣 出來兜兜風
Steal some free time, finish work, get some air, come out for a drive
I say偷偷偷閒 收收工 透透氣 出來兜兜風
I say steal some free time, finish work, get some air, come out for a drive
偷偷閒 收收工 透透氣 出來兜兜風
Steal some free time, finish work, get some air, come out for a drive
I say偷偷閒 收收工 透透氣 出來兜兜風
I say steal some free time, finish work, get some air, come out for a drive
偷偷閒 出來看影展 透透氣 出來抓靈感
Steal some free time, come to see the film festival, get some air, come out for inspiration
I say偷偷閒 出來看影展 透透氣 出來抓靈感
I say steal some free time, come to see the film festival, get some air, come out for inspiration
I say偷偷閒 出來看影展 透透氣 出來抓靈感
I say steal some free time, come to see the film festival, get some air, come out for inspiration
I say偷偷閒 出來看影展 出來透透氣 OH YEAH
I say steal some free time, come to see the film festival, come out for some air, OH YEAH
夜間漫遊 音樂伴遊 離開市區 它在翻修
Night ride, music by my side, leaving the city, it's under construction
漫遊 晚風伴遊 離開秩序 進入亂流
Roaming, the breeze by my side, leaving order, entering chaos
夜間漫遊 音樂伴遊 離開市區 它在翻修
Night ride, music by my side, leaving the city, it's under construction
漫遊 星空伴遊 離開地面 開始Chill
Roaming, the stars by my side, leaving the ground, starting to chill
風被往後拉 抓住長頭髮 煙被往後拉 吐出就分岔
Wind is dragged backwards, grabbing my long hair, smoke is dragged backwards, exhaling and splitting
光被往後拉 它們變流星 眼神往後拉 身體再前進
Light is dragged backwards, they become meteors, eyes dragged backwards, body moving forward
三三兩兩 他們在遊蕩 車道呼吸 完全是流暢
In twos and threes, they roam, the lanes breathe, totally smooth
撞開空氣 所以撞出風 阻塞的鬱悶 在疏通
Colliding with the air, creating wind, clearing the blocked depression





Авторы: Zhen Xi Du, Jabberloop


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.