Текст и перевод песни 蛋堡Soft Lipa - 夢的作者
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢的作者不同命的作者
在我睡著的時候開始寫作
The
author
of
dreams
is
a
different
kind
of
author.
He
begins
writing
when
I
fall
asleep.
他的本名從沒聽人提過
但各方面都比我屌上許多
I've
never
heard
anyone
mention
his
real
name,
but
in
every
way,
he's
much
cooler
than
me.
以我為主角
奇幻的故事
He
uses
me
as
the
main
character
in
his
fantastical
stories,
熟悉的場景
巧妙地複製
and
he
cleverly
copies
familiar
scenes.
他佈置的世界能顛倒我日夜
輪迴了千萬次也沒法實現
He
creates
a
world
that
can
turn
my
days
and
nights
upside
down,
and
I've
lived
through
it
a
thousand
times
without
ever
making
it
a
reality.
所有的過去在同一刻莫名地都集合
或者模擬著未來
Somehow,
all
my
past
experiences
come
together
in
the
same
moment,
or
he
simulates
my
future.
情節夠曲折
或許呢多幾個佛洛伊德才能解析
The
plot
is
twisted
enough
that
it
would
take
several
Freuds
to
analyze
it,
但我記得對白
也記得了幾位住在腦裡的鬼
but
I
remember
the
dialogue,
and
I
also
remember
a
few
of
the
ghosts
that
live
in
my
brain.
他們逼著我
放任我呼天喊地
而我那雙被關在牢裡的腿
They
force
me
to
let
go,
to
scream
and
shout,
while
my
legs
are
trapped
in
prison,
遲遲無法動彈
直到膀胱滿溢
unable
to
move
until
my
bladder
is
full.
醒醒
睡睡
醒醒
錯亂
Awake,
asleep,
awake,
confused.
睡睡
醒醒
睡睡
錯亂
Asleep,
awake,
asleep,
confused.
醒醒
睡睡
醒醒
錯亂
Awake,
asleep,
awake,
confused.
睡睡
醒醒
睡睡
...
Asleep,
awake,
asleep...
醒醒
睡睡
醒醒
錯亂
Awake,
asleep,
awake,
confused.
睡睡
醒醒
睡睡
錯亂
Asleep,
awake,
asleep,
confused.
醒醒
睡睡
醒醒
錯亂
Awake,
asleep,
awake,
confused.
亂醒
睡錯
錯醒
亂睡
Confused,
awake,
asleep,
confused.
有時他筆下的我
很無力
很慢
我身旁的人
都故意
冷淡
Sometimes
the
me
in
his
stories
is
very
weak,
very
slow.
Everyone
around
me
is
deliberately
cold.
他收集了全部令我害怕的元素
想測試我怎辦
而我不敵審判
He
gathers
all
the
elements
that
frighten
me,
wanting
to
test
how
I
will
react.
But
I
can't
stand
the
judgment.
遙遠而神祕
混亂的時代
壓抑的人際
無盡的忍耐
A
distant
and
mysterious
time,
a
chaotic
era,
stifling
relationships,
endless
endurance.
忍耐著...
忍耐著...
喉嚨好癢
Enduring...
enduring...
My
throat
is
so
dry.
他字跡潦草
下筆不知羞恥
His
handwriting
is
sloppy,
and
he
doesn't
seem
to
care
about
being
original.
情節片段瑣碎
不多修飾
他拼貼的邏輯我不很了解
The
fragmented
details
of
the
plot
are
haphazardly
thrown
together.
The
logic
behind
his
collages
is
a
mystery
to
me.
搶著作息
直到任一方消滅
Our
creations
battle
for
dominance,
until
one
of
us
is
destroyed.
我醒他睡
我睡了他醒
偶爾他會沒有作品
I
am
awake
when
he
sleeps,
and
I
sleep
when
he
is
awake.
Occasionally,
he
runs
out
of
material.
當他遇到瓶頸
我存僥倖心態
When
he
hits
a
creative
block,
I
feel
a
glimmer
of
hope.
他的靈感越多
我越無力醒來
But
the
more
inspiration
he
finds,
the
harder
it
is
for
me
to
wake
up.
醒醒
睡睡
醒醒
錯亂
Awake,
asleep,
awake,
confused.
睡睡
醒醒
睡睡
錯亂
Asleep,
awake,
asleep,
confused.
醒醒
睡睡
...錯亂
Awake,
asleep...confused.
睡睡
醒醒
睡睡
...
Asleep,
awake,
asleep...
醒醒
睡睡
醒醒
錯亂
Awake,
asleep,
awake,
confused.
睡睡
醒醒
睡睡
錯亂
Asleep,
awake,
asleep,
confused.
醒醒
睡睡
醒醒
錯亂
Awake,
asleep,
awake,
confused.
亂醒
睡錯
錯醒
亂睡
Confused,
awake,
asleep,
confused.
他寫體制崩壞
萬人上街抵制公筷
He
writes
about
societal
collapse,
millions
of
people
protesting
against
communal
chopsticks.
他也寫道德感落敗
寫我和母親做愛
He
also
writes
about
the
decline
of
morals,
and
about
me
making
love
to
my
mother.
他寫考古
腳下巨大遺跡全是翠綠的玉
當我把漫草撥開
He
writes
about
archaeology,
with
giant
ruins
buried
beneath
my
feet,
made
of
emerald-green
jade.
When
I
push
aside
the
weeds,
寫影劇
秦羊把王會五頭剖開
裡邊是一鍋咖哩
He
writes
film
and
television,
about
Qin
Yang
cutting
open
Wang
Hui's
five
heads
to
reveal
a
pot
of
curry
inside.
他改寫各種定義
培育新物種
創新科技
He
rewrites
all
kinds
of
definitions,
cultivates
new
species,
and
invents
new
technologies.
發展出不同的天文地理
瘋狂地在我腦裡進行祕密實驗
He
develops
different
astronomical
and
geographical
systems,
and
performs
secret
experiments
on
me
in
my
mind.
那電流
刺激我快速動眼
His
electrical
currents
stimulate
my
rapid
eye
movement.
而重點
他也貢獻我快速動筆
And
most
importantly,
he
helps
me
to
write
quickly.
我重現他瘋癲而不擔心思考碰壁
靈感就在我夢裡
I
recreate
his
madness
without
worrying
about
writer's
block.
Inspiration
strikes
me
in
my
dreams.
醒醒
睡睡
醒醒
錯亂
Awake,
asleep,
awake,
confused.
睡睡
醒醒
睡睡
錯亂
Asleep,
awake,
asleep,
confused.
醒醒
睡睡
醒醒
錯亂
Awake,
asleep,
awake,
confused.
睡睡
醒醒
睡睡
...
Asleep,
awake,
asleep...
醒醒
睡睡
醒醒
錯亂
Awake,
asleep,
awake,
confused.
睡睡
醒醒
睡睡
錯亂
Asleep,
awake,
asleep,
confused.
醒醒
睡睡
醒醒
錯亂
Awake,
asleep,
awake,
confused.
亂醒
睡錯
錯醒
亂睡
Confused,
awake,
asleep,
confused.
醒醒
睡睡
醒醒
錯亂
Awake,
asleep,
awake,
confused.
睡睡
醒醒
睡睡
錯亂
Asleep,
awake,
asleep,
confused.
醒醒
睡睡
醒醒
錯亂
Awake,
asleep,
awake,
confused.
睡睡
醒醒
睡睡
...
Asleep,
awake,
asleep...
醒醒
睡睡
醒醒
錯亂
Awake,
asleep,
awake,
confused.
睡睡
醒醒
睡睡
錯亂
Asleep,
awake,
asleep,
confused.
亂醒
睡錯
錯醒
亂睡
Confused,
awake,
asleep,
confused.
醒來
醒來
醒來
Awake,
awake,
awake.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhen Xi Du
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.