蛋堡Soft Lipa - 如夢似幻 - перевод текста песни на немецкий

如夢似幻 - 蛋堡Soft Lipaперевод на немецкий




如夢似幻
Traumgleich
Brand new SL
Brand new SL
Same old just chill
Same old just chill
上癮之前你聽的是那個誰
Wen hast du gehört, bevor du süchtig wurdest?
最後 你聽的還是那個誰
Am Ende hörst du immer noch diesen Jemand.
燈關好沒 準備好沒
Licht aus? Bereit?
氣氛傳遞給你 不論你是我誰
Die Atmosphäre überträgt sich auf dich, egal wer du für mich bist.
當你想要放鬆 總是要我陪
Wenn du dich entspannen willst, brauchst du immer meine Begleitung.
這是新的口味 試著跟我飛
Das ist der neue Geschmack, versuch mit mir zu fliegen.
煙霧瀰漫 到如夢似幻
Nebel erfüllt die Luft, bis es traumgleich wird.
流暢的搖晃 由我示範
Sanftes Schwingen, von mir demonstriert.
聽我的音樂 讀我自傳
Hör meine Musik, lies meine Autobiografie.
這是新嘗試 你別害怕
Das ist ein neuer Versuch, aber hab keine Angst.
因為 每次嘗試我沒有做錯
Denn bei jedem Versuch habe ich keinen Fehler gemacht.
每次進化 我沒有墮落
Bei jeder Evolution bin ich nicht gefallen.
你要的舒服 我給得夠多
Die Gemütlichkeit, die du willst, gebe ich dir mehr als genug.
這是這趟trip最大的收穫
Das ist die größte Ernte dieser Reise.
像星空 它很美
Wie der Sternenhimmel, er ist so schön.
張開手 跟著飛
Breite die Arme aus, flieg mit.
放輕鬆 無所謂
Entspann dich, egal was ist.
別傷悲 太浪費
Sei nicht traurig, das ist Verschwendung.
如果我是個古時候的癮君子
Wenn ich ein Süchtiger aus alten Zeiten wäre,
如夢似幻就是這時的形容詞
wäre "traumgleich" das Adjektiv für diesen Moment.
如果要我形容我 那我的形容是
Wenn ich mich beschreiben müsste, wäre meine Beschreibung:
紙博士他是我的新同事
Papier-Doktor ist mein neuer Kollege.
聽我 跟我呼我聽覺大麻
Hör mir zu, rauch mit mir mein akustisches Gras.
如果沒feel 我願意接受撻伐
Wenn du nichts fühlst, bin ich bereit, Kritik zu akzeptieren.
但你想了很久 說不出話
Aber du denkst lange nach, bringst kein Wort heraus.
迷矇著雙眼 攤在沙發
Mit trüben Augen liegst du auf dem Sofa.
因為這是最迷幻的loop 不怕鬼打牆
Denn das ist der psychedelischste Loop, keine Angst, in der Schleife festzustecken.
就算我最一般的hook 也不怕誰打槍
Selbst mein gewöhnlichster Hook, keine Angst, dass ihn jemand niedermacht.
像喝了感冒糖漿 ㄍㄧㄥ著不睡
Wie nach Hustensaft, sich wachhaltend.
讓你常ㄎㄧㄤ 但用聽的無罪
Lässt dich oft drauf sein, aber durchs Hören ist es straffrei.
怎麼搭配 我沒意見
Wie du es kombinierst, dazu habe ich keine Meinung.
付出一點花費 買下作紀念
Gib ein wenig Geld aus, kauf es als Andenken.
不管任何地點 任何時間
Egal an welchem Ort, zu welcher Zeit,
按下播放 就是美好的一天
drück Play, und es ist ein schöner Tag.
像星空 它很美
Wie der Sternenhimmel, er ist so schön.
張開手 跟著飛
Breite die Arme aus, flieg mit.
放輕鬆 無所謂
Entspann dich, egal was ist.
別傷悲 太浪費
Sei nicht traurig, das ist Verschwendung.
搭著音樂上了太空 想當王贛駿
Mit der Musik ins All fliegen, will Wang Ganjun sein.
當你聽到這首歌 算你走迷幻運
Wenn du dieses Lied hörst, hast du psychedelisches Glück.
銀河耳道列車 放著我的新歌
Der galaktische Gehörgang-Express spielt meine neuen Lieder.
窗外流動著 和金色
Draußen fließen Blau, Rot, Silber und Gold vorbei.
有時變幻太快 又讓人沒能搞懂
Manchmal ändern sich die Dinge zu schnell, sodass man es nicht versteht.
你穿越時空 時空穿越你的毛孔
Du reist durch die Zeit, die Zeit reist durch deine Poren.
被穿透 有點酸 有點爵士
Durchdrungen, ein bisschen Acid, ein bisschen Jazz.
有點慢 有點涼 景色有點別緻
Ein bisschen langsam, ein bisschen kühl, die Landschaft ist etwas besonders.
有點節制 留點給某個節日
Ein bisschen Zurückhaltung, heb dir etwas für ein Fest auf.
煩人的現實 都到此為止
Die nervige Realität, endet hier.
每場美夢醒來彷彿恍如隔世
Jeder schöne Traum fühlt sich beim Erwachen an wie eine andere Welt.
這是在人世從來沒有過的得志
Das ist eine Erfüllung, die man im Diesseits nie gekannt hat.
像星空 它很美
Wie der Sternenhimmel, er ist so schön.
張開手 跟著飛
Breite die Arme aus, flieg mit.
放輕鬆 無所謂
Entspann dich, egal was ist.
別傷悲 太浪費
Sei nicht traurig, das ist Verschwendung.
飛在夢裡 飄浮的你
Fliegend im Traum, schwebend du.
想去哪裡 全都可以
Wohin du willst, alles ist möglich.
煙霧瀰漫 如夢似幻
Nebel erfüllt die Luft, traumgleich.
不想離開 這個夜晚
Will diese Nacht nicht verlassen.





Авторы: Zhen Xi Du


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.